J'ai dit que je trouverai ce qui est modeste et a mis les racines de mon identit vers le bas l: chaque jour je rveillerai et trouverai le voisin modeste, un foyer et un rappel maniables, une mesure prte de mon importance, la voix par laquelle je serais entendu, les volonts, les genres d'gosme que je pourrais librement adopter en tant que mes propres:
mais bien que j'aie regard partout, je peux ne trouver rien se donner : tout est
magnifique avec l'existence, est dans la surabondance de gloire: rien n'est diminu, rien a t diminu pour moi:
J'ai dit ce qui est plus modeste que l'herbe: oh, dessous, une terre-crote de mousse sec-brle: Je l'ai regarde troitement et dit ceci peut tre mon habitat: mais se nichant dedans m'ai trouv au-dessous des mcanismes verts extrieurs bruns au del de l'intellect attendant la rsurrection sous la pluie: ainsi je me suis lev
et a couru dire qu'il n'y a rien modeste dans l'univers: J'ai trouv un mendiant: il a eu des tronons pour des jambes: personne ne lui prtait n'importe quelle attention: tout le monde a continu par: Je me suis nich dedans et ai trouv sa vie: l, l'amour a secou son corps comme une dvastation: J'ai dit bien que je m'aie regard partout puisse ne trouver rien modeste dans l'univers:
J'ai tourbillonn cependant des transfigurations en haut et en bas, des transfigurations de taille et la forme et l'endroit:
un point soudain venait toujours, tenu dans la merveille: mousse, mendiant, mauvaise herbe, coutil, pin, individu, magnifique avec tre !
Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.