We smile at each other and I lean back against the wicker couch. How does it feel to be dead? I say. You touch my knees with your blue fingers. And when you open your mouth, a ball of yellow light falls to the floor and burns a hole through it. Don't tell me, I say. I don't want to hear. Did you ever, you start, wear a certain kind of dress and just by accident, so inconsequential you barely notice it, your fingers graze that dress and you hear the sound of a knife cutting paper, you see it too and you realize how that image is simply the extension of another image, that your own life is a chain of words that one day will snap. Words, you say, young girls in a circle, holding hands, and beginning to rise heavenward in their confirmation dresses, like white helium balloons, the wreathes of flowers on their heads spinning, and above all that, that's where I'm floating, and that's what it's like only ten times clearer, ten times more horrible. Could anyone alive survive it?
Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.