Who would be A merman bold, Sitting alone Singing alone Under the sea, With a crown of gold, On a throne?
II
I would be a merman bold, I would sit and sing the whole of the day; I would fill the sea-halls with a voice of power; But at night I would roam abroad and play With the mermaids in and out of the rocks, Dressing their hair with the white sea-flower; And holding them back by their flowing locks I would kiss them often under the sea, And kiss them again till they kiss'd me Laughingly, laughingly; And then we would wander away, away, To the pale-green sea-groves straight and high, Chasing each other merrily.
III
There would be neither moon nor star; But the wave would make music above us afar -- Low thunder and light in the magic night -- Neither moon nor star. We would call aloud in the dreamy dells, Call to each other and whoop and cry All night, merrily, merrily. They would pelt me with starry spangles and shells, Laughing and clapping their hands between, All night, merrily, merrily, But I would throw to them back in mine Turkis and agate and almondine; Then leaping out upon them unseen I would kiss them often under the sea, And kiss them again till they kiss'd me Laughingly, laughingly. O, what a happy life where mine Under the hollow-hung ocean green! Soft are the moss-beds under the sea; We would live merrily, merrily.
Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.
Matt Damon
Ben Affleck
George Noory
Charles Barkley
Don Cheadle
Jason Alexander
Montel Williams
Raymond "Ray" Romano
Bibi McGill
Paul Gardener, Esquire
Jim "Supermind" Karol
Halima Rashid
Susaye Greene
Chantelle Paige
Katherine Kovin Pacino