In neunzehn hundert forty-nine wurde China von Mao gewonnen, den Tse-Tung Chiang Kai-sheks Armee weg sie warteten dort in Thailand gestern laufen ließ
Unten gestützt durch die CIA drückentrödel Thailand Weise
Zuerst stahlen sie von den Meo Stämmen oben in den Hügeln, die sie anfingen, Bestechungsgelder zu nehmen, dann sie ihre Soldaten bis zum Shan sendeten, der Opium sammelt, um zu senden dem Mann
Druck Trödel in Bangkok gestern gestützt durch den CIA
Senkte Chiang Rai ihren Stau auf Maultierzügen, das eine Eisenbahnstadt verkaufte sie nahe bei dem Polizeihauptgehirn ist, das, er es zur Stadt auf dem choochoo Zug nahm
Handelnde Schmiere nach Bangkok aller Tag gestützt durch den CIA
Der Name des Polizisten war gefeilbotene großartige Skala der Schmiere Herrn Phao He und wie Leiter der Randgewohnheiten durch Central Intelligences VEREINIGTE STAATEN A.I.D zahlte.
Der vollständige Betrieb, Zeitungen sagen gestützt durch den CIA
Er erhielt also nachlässig u. feilbot, also ihn lösen sich sprengte u. kochte seine eigene Gans nahm die Belohnung für eine Opiumlast, die sein eigenes Ziehen ergreift, das selben er wiederverkauften
Grosser Zeitschieber für eine Dekade drehte graue Funktion für den CIA
Touby Lyfong, das er für den grossen fetten Mann der Franzosen A bearbeitete, der speisen mögen wurden u. wench Prinzen des Meos, er schwarzen Schlamm wuchs, bis Opium das Land wie eine Flut durchfloß
Kommunisten kamen die Franzosen weg jagen, also nahm Touby einen Job mit dem CIA
Der vollständige Betrieb fiel innen auf Chaos, bis VEREINIGTE STAATEN Intelligenz in Laos kam, das ich Ihnen erkläre, daß keine Lüge ich ein zutreffender Amerikaner bin unser grosser Schieber dort Phoumi Nosovan war
Aller sie Prinzen in einem Machtspiel aber in Phoumi war der Mann für den CIA
Und seines bester Freund General Vang Pao Ran füllte die Meo Armee wie Schmuggler eines heilige Kuh Hubschraubers Stäbe langen Chengs Xieng Quang in der Provinz auf der Ebene der Gläser
Sie begann im Geheimnis, das sie gestern heimliche geheime Armee des CIA kämpften
Ganz durch die Sechziger flog die Schmiere frei durch Säurenummer Sohn Nhut Saigon zur Marschall Ky Luft Amerika, das durch das Transportieren von von Confiture für Präsidenten Thieu gefolgt wurde
Alle diese Händler waren Dekaden und gestern der Indochinese Pöbel der VEREINIGTEN STAATEN CIA
Betrieb Haylift Offisir Wm. Colby Säge-Marschall Ky Fliege Opium Herr Mustard erklärte mir, daß Indochina Schreibtisch, den war er der Leiter der schmutzigen Tricks "trampend" mit Schmiereschiebern war, wie er seine Verlegenheit erhielt
Schieber zu subventionieren, um die Rottöne weg bis Colby zu fahren war der Kopf des CIA
Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.
Matt Damon
Ben Affleck
George Noory
Charles Barkley
Don Cheadle
Jason Alexander
Montel Williams
Raymond "Ray" Romano
Bibi McGill
Paul Gardener, Esquire
Jim "Supermind" Karol
Halima Rashid
Susaye Greene
Chantelle Paige
Katherine Kovin Pacino