Qu hacemos? Usted bombardea! Usted los bombardea! Qu hacemos? Usted bombardea! Usted los bombardea! Qu hacemos? Bombardeamos! Los bombardeamos! Qu hacemos? Bombardeamos! Los bombardeamos!
Quin bombardean? Le bombardeamos! Quin bombardean? Le bombardeamos! Quin bombardean? Usted le bombardea! Quin bombardean? Usted le bombardea!
Mayo de 1971
II
Por qu bomba? No deseamos bombardear! Por qu bomba? No deseamos bombardear! Por qu bomba? Usted no desea bombardear! Por qu bomba? Usted no desea bombardear!
Quin dijo la bomba? Quin dijo que tuvimos que bombardear? Quin dijo la bomba? Quin dijo que tuvimos que bombardear? Quin dijo la bomba? Quin dijo que usted tuvo que bombardear? Quin dijo la bomba? Quin dijo que usted tuvo que bombardear?
No bombardeamos! No bombardeamos! No bombardeamos! No bombardeamos! No bombardeamos! No bombardeamos! No bombardeamos! No bombardeamos!
para poner la cereza y Elvin Jones Nueva York, de junio el 16 de 1984
III
El armageddon hizo el trabajo Gog y Magog Gog y el armageddon de Magog hicieron el trabajo Gog y Magog Gog y Magog Gog y Magog Gog y el armageddon de Magog hace el trabajo Gog y Magog Gog y el armageddon de Magog hace el trabajo
Armageddon para la multitud Gog y Magog Gog y el armageddon de Magog para la multitud Gog y Magog Gog y Magog
Gog Y Magog Gog Y Magog Gog Magog Gog Magog Gog Y Magog Gog Y Magog Gog Magog Gog Magog
Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.