Eu vim para casa e encontrei um leo em meu quarto [ primeiro esboo "do leo para" PC real 174-175 ]
Um leo encontrou-se com Amrica na estrada que olharam fixamente em se duas figuras no crossroads no deserto.
Amrica gritou o leo rujiu-os pulou em se Amrica desesperada para ganhar a luta com bombas, flamethrowers, submarinos das forquilhas das facas.
O leo comeu Amrica, bocado fora de sua cabea e galopou fora aos montes dourados que tudo l deve dizer sobre Amrica exceto que agora lionshit toda sobre o deserto.
Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.