Avete detto che la rabbia ritornerebbe appena come l'amore.
Ho uno sguardo che nero non gradisco. una mascherina che provo sopra. Migro verso esso e la relativa rana si siede sui miei labbri e defeca. vecchia. inoltre un pauper. Ho provato a mantenerlo su una dieta. Gli non d unction.
Ci un buon sguardo che porto come un grumo di anima. Lo ho cucito sopra il mio seno di sinistra. Ho fatto un vocation di esso. Il lust gli ha preso la pianta ed ho disposto voi ed il vostro bambino alla relativa punta del latte.
L'OH la nerezza murderous e la punta del latte brimming ed ogni macchina sta funzionando e li bacer diverse volte quando taglio sui nuovi uomini un dozzina e morirete piuttosto.
Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.