Bueno para visitar hospitales o el trabajo caritativo. Tomar un cierto tiempo para atender a su salud.
Disquieted seguramente por el hospital, esa zona del cuerpo -- los cuerpos envueltos en las vendas elsticos, cuerpos encajonados en madera o usados como los telfonos, cuerpos crucificados para arriba sobre sus muletas, cuerpos que usan los bolsos de goma entre sus piernas, cuerpos que vomitan encima de su jugo como detergente, aqu en esta casa all son otros cuerpos. Siempre que vea una seis-ao-vieja natacin en nuestra piscina del aqua una voz dentro de m dice qu no puede ser dicha Ha, usted ser algn da viejo y marchitado y los tubos estarn en su nariz que bebe encima de su cena. Usted ir algn da al revs. Usted se cerrar para arriba como un shoebox y le maldecirn como usted empuje en pies de la muerte primero.
Aqu en el hospital, digo, que no es mi cuerpo, no mi cuerpo. No estoy aqu para que los doctores lean como una receta. No. Soy una muchacha de la margarita que sopla en el viento como un pedazo del sol. En la sala 7 hay margaritas, toda la mantequilla y perla pero al lado de un hombre oculto que pueda comer solamente encima de los ptalos y contar a diez. Las enfermeras saltan la cuerda alrededor de l y tiemblan mientras que sus ojos menean como el mercurio y entonces bailan de paciente al paciente al paciente que lanza encima de pocas tazas de la medicina del papel y que juega el retn con los frascos de droga mientras que esperan nuevos accidentes. Cuerpos hechos de sintticos. Los cuerpos swaddled como las muecas que visito y cajole y todos lo que lo hacen es el ronquido como las computadoras que hacen encima de nuestros impuestos, dlar por el dlar. Cada cuerpo est en su arcn. El cirujano aplica su goma. Cada cuerpo se cabe rpidamente en su paquete del helado y despus se cose encima de otra vez para la parte posteriora larga del viaje.
Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.