Nicht jeder Mann hat Enziane in seinem Haus in weichem September, bei langsamem, traurigem Michaelmas.
Bayerische Enziane, grosses und die Dunkelheit, nur Dunkles, das Tageszeittorchlike mit der rauchenden Bläue von Trübsinn Plutos, mit Rippen versehen und von torchlike, mit ihrer Flamme der Schwärzung verdunkelnd, verbreiten das Blau, das unten in die Punkte flachdrückt, flachgedrückt unter der Schleife der weißen TagFackel-blume der blau-rauchenden Schwärzung, Plutos dunkelblaue Benommenheit, schwarze Lampen von den Hallen von Dis und brennen dunkelblau und geben weg von der Schwärzung, blaue Schwärzung, da Demeters Lattenlampen Licht, führen mich dann, führen mich die Weise abgeben.
Mich erreichen ein Enzian, mich, den eine Fackel mich mit dem Blau mich führen ließ, gegabelte Fackel geben dieser Blume hinunter die dunklere und dunklere Treppe, in der Blau auf Bläue verdunkelt wird, sogar wohin Persephone gerade jetzt geht von bereift September zum sightless Reich, in dem Schwärzung nach der Dunkelheit wach war und Persephone selbst ist, aber eine Stimme oder eine unsichtbare Schwärzung in der tieferen Dunkelheit der Arme Plutonic enfolded, und mit der Neigung des dichten Trübsinns, unter der Pracht der Fackeln der Schwärzung, Sheddingschwärzung durchbohrt auf der verlorenen Braut und sich pflegt.
Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.
Matt Damon
Ben Affleck
George Noory
Charles Barkley
Don Cheadle
Jason Alexander
Montel Williams
Raymond "Ray" Romano
Bibi McGill
Paul Gardener, Esquire
Jim "Supermind" Karol
Halima Rashid
Susaye Greene
Chantelle Paige
Katherine Kovin Pacino