Schmetterling, der Wind brennt den Meer-Bezirk durch, der ber der Garten-Wand hinaus stark ist! Schmetterling, warum rechnen heben Sie auf meinem Schuh und sip der Schmutz auf meinem Schuh ab und Ihre veined Flgel an und heben sie an? grosser weier Schmetterling!
Bereits ist es Oktober und der Wind brennt stark zum Meer von den Hgeln, in dem Schnee gefallen sein mu, der Wind wird poliert mit Schnee durch. Hier im Garten, mit roten Pelargonien, ist es warm, es ist warm aber der Windschlge starke Meer-Bezirk, weier Schmetterling, Inhalt auf meinem Schuh!
Gehen Sie, Wille, den Sie von meinem warmen Haus gehen? Wille, den Sie auf Ihren grossen weichen Flgeln klettern, als herauf unsichtbarer Regenbogen, einen Bogen, bis der Wind Sie blo vom Bogen-Kamm und schiebt in einem merkwrdigen flatternden Niveau Sie Meer-Bezirk, erlschen weien Fleck schwarz-punktiert!
Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.