Uma serpente veio a minha gua-calha em um dia quente, quente, e em I nos pyjamas para o calor, bebida l. Na mscara profunda, estranho-strange-scented da alfarroba-rvore escura grande eu vim abaixo as etapas com meu jarro e devo esperar, carrinho da obrigao e espera, porque l estava na calha antes de mim.
Alcanou para baixo de um fissure na terra-parede no gloom e arrastou seu slackness amarelo-marrom macio-inchado para baixo, sobre a borda da calha de pedra e descansou sua garganta em cima do fundo de pedra, e onde a gua tinha gotejado da torneira, em um clearness pequeno, sipped com sua boca reta, bebeu macia atravs de seus gums retos, em seu corpo longo frouxo, silenciosamente.
Algum era antes de mim em minha gua-calha, e de I, como um segundo comer, esperando.
Levantou sua cabea de seu beber, como o gado, e olhado me vaga, como bebendo o gado, e cintilou sua lingeta dois-bifurcada de seus bordos, e mused um momento, e inclinado e bebeu um pouco mais, sendo terra-marrom, terra-dourado dos bowels ardentes da terra no dia de julho sicilian, com fumar de Etna. A voz de minha instruo dita a mim deve ser matado, para em Siclia o preto, serpentes pretas inocente, o ouro venomous.
E as vozes em mim disseram, se voc fosse um homem que voc faria exame de uma vara e o quebraria agora, e o terminasse fora.
Mas devo eu confess como eu gostei dele, como contente mim era ele tinha vindo como um convidado no quiet, beber em minha gua-calha e partir calmo, pacified, e thankless, nos bowels ardentes desta terra?
Era cowardice, aquele que eu ousei no o matar? Era perversity, aquele que eu longed para lhe falar? Era humility, para sentir assim que honrado? Eu senti assim que honrei.
No entanto aquelas vozes: Se voc no estivesse receoso, voc mat-lo-ia!
E verdadeiramente eu estava receoso, eu era o mais receoso, mas uniforme assim, honrado ainda mais que deve procurar meu hospitality para fora da porta escura da terra secreta.
Bebeu bastantes e levantou sua cabea, dreamily, como uma quem tem drunken, e cintilou sua lingeta como uma noite bifurcada no ar, assim que preto, parecendo lick seus bordos, e olhou ao redor como um deus, unseeing, no ar, e girou lentamente sua cabea, e lentamente, muito lentamente, como se thrice adream, prosegue extrair seu comprimento lento que curva-se round e escalar outra vez o banco quebrado de minha parede-cara.
E porque ps sua cabea nesse furo terrvel, e enquanto extraiu lentamente acima, serpente-facilitar seus ombros, e participou mais distante, a sorte do horror, uma sorte de A do protesto de encontro a his que retira-se nesse furo preto horrid, deliberadamente indo na obscuridade, e lentamente extraindo-se aps, superou-me his para trs foi girado agora que.
Eu olhei round, eu coloquei meu jarro, eu escolhi acima um registro desajeitado e joguei-o na gua-calha com um tinido.
Eu penso que no bateu o, mas de repente essa parte dele que foi deixado convulsed atrs em haste undignified. Writhed gosta do relmpago, e foi entrado no furo preto, o fissure terra-earth-lipped no parede-dianteiro, em que, no meio-dia imvel intenso, eu olhei fixamente com fascnio.
E imediatamente eu lamentei-o. Eu pensei de como paltry, como vulgar, que um ato mdio! Eu despised e as vozes de minha instruo humana accursed.
E eu pensei do albatross e do mim desejei que voltaria, minha serpente.
Para pareceu-me outra vez como um rei, como um rei no exile, uncrowned no underworld, agora devido ser coroado outra vez.
E assim, eu faltei minha possibilidade com um dos senhores da vida. E eu tenho algo para expiate: Um pettiness.
Taormina, 1923 |