caixa)
Recordar o midsummer: a fragrância da caixa, das rosas brancas e do phlox. E em cima dos caracóis de uma filial três do honeysuckle que penduram com delicacy infinito -- aderir-se como o tendril, o floco e a linha, como o self-tormented-tormented e self-deleitado como todo o ballerina, apenas como no pomar, perto das árvores de maçã, nas vespas drunken das gramas over-grown aderiu-se às peras over-ripe qual tinha caído: inchado e disfigured. Para agora ele é completamente o outono: na tarde atrasada porque eu andei para o cume onde os montes começam, há um zumbido, debulhar no arbusto, e a startled o faisão, voando para fora e levanta-o, astonished de repente me, quebrando o sonho acordar.
Fragmentos de conversa da última noite do sono, listados por sonhos e por meios sonhos - de modo que, no alto no céu não ofuscante, por quase uma hora, o balão do sausage de A - giz-branco e olhar lifeless -- motionless flutuado até, na meia-noite, mim fosse ao bedlam novo e visse o que eu temi o a maioria - eu não ouvi nada, mas teve o todo o acontecido em outra parte diversas vezes.
Agora, na manhã resplandecendo fria, brilhando na janela, as peras penduram, marrom yellowed e over-ripe, sodden em lugares erráticos, ajuntado toda e dangling, como um choir pequeno dos bagpipes, silencioso e da espera. E eu levanto-me agora, vou-me à janela e olho-me no país caído ou de queda -- e ver! -- os campos são marrons claro pencilled ou são o brownness escuro do último outono -- assim muito encolheu para bronzear em linha reta as linhas, finas como as árvores finas desencapadas, excepto onde os cornstalks, ossos brancos do inoperante para sempre perdido, shrivelled e caído, mas agudo-expresso quando o vento assobia, são dispersados como as esperanças e as ambições abandonadas longas de um adolescence que, por um tempo muito longo, seja meramente alvo de A e taunt recurrent do mockery inescapable da memória. |