Penso che non sappia mai perch sono cos e sono cos. Intorno me, altre ragazze ispirano negli uomini gli sbalzi ed il ruggito di fuoco, l'acetato dolce di vetro, la tenerezza dell'erba di aprile, la durevolezza di granito; Ma me non so progettarlo. I lads che ho venuto a contatto di nel punto morto del cupid erano noi dicono? - sopportato dal matrimonio. Hanno rotto il mio cuore, hanno calmato la mia canzone e detto hanno dovuto funzionare avanti, spiegando, in modo da al sop le mie rotture, in primo luogo sono venuto i loro genitori o carriere. Ma sperimenta mai mi rifiutano la saggezza, la calma ed il senso! Bench sia uno sciocco che cerca di bloccare il ventunesimo entusiasmo fine e trascurato, devo andare su, lavorare alle estremit la mia corda, che dalla mia nascita cursed con speranza. Un cuore a met casto, archaic; Ma la miniera assomiglia ad una cosa del mosaico-diventata ridiculous! Perch sono cos? Perch sono cos?
Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.