O amor foi e esquerda eu e os dias so toda semelhantes; Comer-me deve, e sono mim vontade, e que a noite estava aqui! Mas ah!- mentira acordada e ouvir-se que as horas lentas golpeiam! que era dia again!-com prximo crepuscular!
O amor foi e esquerda eu e eu no sabemos o que fazer; Este ou aquele ou o que voc me so todo o mesmo; Mas todas as coisas que eu me comeo saem antes que eu esteja completamente, - h pouco uso em qualquer coisa tanto quanto eu posso ver.
O amor foi e esquerda mim, e os vizinhos batem e pedem, e a vida vai sobre para sempre como gnawing de um rato, - e amanh e amanh e amanh e amanh h esta rua pequena e esta casa pequena.
Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.