S que puede ser que haya vivido de tal manera en cuanto a he sufrido solamente dolor: Amar no el hombre ni el perro; No dinero, uniforme; sensacin Toothache quizs, pero nunca ms que una hora ausente de habilidad y de novocaine; No haciendo ningn contacto, ocupndose de vida a travs de agentes, bebiendo un coctel, apostando dos dlares, impermeables que usan en la lluvia. Traicionado largamente por nadie pero la niebla que susurra al ala del plano.
"fuente," he gritado a se unbubbling bien, "yo no bebida del agua thy!" Con todo sed de I para un bocado de -no a tragar, aclarar solamente mi boca adentro - paz. Y mientras que los ojos del pasado condenan, los ojos del actual estrecho en el assignation. Y el peor los jvenes son as que viejo, se llevan con sus dedos cruzados; No conseguir ninguna ayuda de ellos.
Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.