está o freeway de Hollywood na meia-noite, nas janelas para baixo e na direita blaring do rolamento do rádio no centro da cidade, a torre do capitol na direita, e além dele, bulevar de Hollywood que chameja
-- pimps, lojas em excesso, pegadas das estrelas
-- descer através da cidade rapidamente como a lei reservaria
através das luzes, levantando-se então à pilha fora da cidade à pilha onde as pistas são empilhadas seis profundos
e você no alto; o ar agora limpo, por um momento weightless
sem memórias, ou necessidade para a após.
A necessidade para o passado
está assim muito no centro de minha vida onde eu escrevo este poema para gravar minha descoberta dele, meu reconciliation.
Estava no bishop, o quarto foi feito no plush de Califórnia: nós tínhamos entrado na loja de café, fomo-lo ditos que poderia somente começar um steak na barra: Eu hesitated, não querendo ser uma ocasião do temptation para meu pai
mas quis a, assim que nós entramos
um quarto escuro, com vidros ambarinos da água, tabelas da noz, cadeiras do capitão, doilies plásticos, ballerinas da parede do bas-relevo do papier-macirccheacute, placas memorial alemãs "comprou em um desengate a Europa," wallpaper verde-amarelo da hachura puritan, frilly máscaras, cabines do couro --
Eu pensei de Cambridge:
o elegance congruent encantador da arquitetura revolucionária, nivela de
thirties ersatz georgian
parecido estrangeiro, uma ameaça, sinal de tudo eu não era --
para bode a ordem e o lucidity
como um ideal, if.not uma realidade --
não este plush de Califórnia, que
também
Eu não era.
E assim eu fiz-me um easterner, encontrando o, apesar de tudo, mais como mim do que eu tive me deixei esperar.
E agora, olhando fixamente na cara embittered de meu pai,
outra vez, por duas semanas, como duas vezes um ano, eu era para trás.
O waitress perguntou-nos se nós quiséssemos uma bebida. Grimly, eu esperei até ele nenhum dito…
Antes do tribunal do mundo eu submeto o seguinte original:
Nancy mostrou-nos-o, em seu apartamento no modelo, porque esperou o mês pelo mês pelo estabelecimento da propriedade, suas crianças crescidas e que trabalham para seu pai, no fifty-three agora sozinho, uma bebida em sua mão:
como meu pai dito, "mantêm uma bebida em sua mão":
Tipo de tela de algodão de Nome Wallace du Bois Caixa No. 128, Calif. Data Julho 25.19 54
O Sr. Howard Arturian Eu está escrevendo a uma letra a você esta tarde quando eu estiver no modo da escrita. Como é tudo que começa junto com você estes dias finos, quanto para a mim tudo é apenas fino e eu sinto grande à exceção do calor que eu penso que seu aquecedor do lote então é acima de lá mas eu não me ocupo d assim muito. Eu trabalho no meio dia da leiteria e eu vou à escola de comércio o outro corpo & o fender do dia da metade, agora eu estou aprendendo como aos carros da pintura de pulverizador eu tenho pintado já um e agora eu comecei um outro carro pintar. Assim agora eu penso eu aprendi que tudo que eu quero depois que eu aprendi o todo o isto. Eu sei endireitar metais e todo o isso. Eu esqueci-me de dizer-lhe "hello". A razão porque eu lhe estou escrevendo sou sobre um trabalho, meu oficial do parole disse-me que começou a letra de e que você me quer ir trabalhar para você. Assim eu quis saber se sua verdade. Quando eu vou à placa em fevereiro onde eu lhes direi o que eu quero fazer e onde eu gostaria de ir, assim que se você me quer trabalhar para você eu tê-lo-ia rather emitido me a seu irmão John em Tonapah e em lugar a permanecer para minha família. A senhora velha diz a mesma coisa em sua última letra que seria algum lugar mais então no bishop, thats a maneira que eu sinto que uma outra coisa de too.and é meu problema bebendo. Eu compus minha mente para parar meu beber, depois que todo o o que me fêz e o que acontecem. Esta é uma coisa que eu nunca me esquecerei como longs como eu vivo mim nunca quero atravessar outra vez todo este mess. Este certo ensinou-me o lote das coisas que eu nunca soube antes. Assim Howard você pode deixar-me saber logo como possível. I certo apreciariam.
P.S de sua esperança do amigo I você pode ler minha escrita de Wally Du Bois. Eu sou um pouco nervoso ainda
E sua esposa tinham dado um partido, e um dos convidados estava andando afastado apenas como suportar começado Wallace acima de seu carro. Bateu-o, assim que pôr o corpo no assento traseiro e dirigiu-o a uma estrada deserted. Lá pô-la antes dos pneus, e funcionou-a para a frente e para trás sobre ela diversas vezes.
Quando saiu do tipo de tela de algodão,, certamente, nunca faz isso outra vez: mas uma criança estava inoperante, seu somente filho, encontrou com o descanso da família immobile em suas camas com typhoid, ao lado da mãe, a criança que é dois dias inoperantes:
continuou a beber, e como se era o oeste velho disparou acima da cidade em um par de noites de sábado.
"assim agora eu penso eu aprendi que tudo que eu quero depois que eu aprendi o todo o isto: este certo ensinou-me muitos das coisas que eu nunca soube antes. Eu sou um pouco nervoso ainda."
Parece-me um emblema do bishop --
Para prestar atenção ao quarto, como os waitresses no seu para trás-back-combed, o parisian, os hairdos peroxided, bouffant, e as correias plásticas, se moveram para a frente e para trás
Eu pensei de Wallace, e o quarto pareceu-me de repente nao uninteresting em tudo:
eram os mesmos. Cada placa e cadeira
teve seu congruence com
todo o criar das escolhas
estes povos, criados
por eles -- por mim,
para este é o país escolhido do meu pai, minha origem.
Antes, eu tinha sido meramente ansioso, furado; agora, eu comecei a fazer mil perguntas…
Era, naturalmente, mistrustful, sabendo mim foi furado, sabendo ele tinha-me arrastado acima aqui de Bakersfield
após cinco anos
quase de controlar esquecer-se do bishop existiu.
Mas logo tornou-se loquacious, requisitou-se uma bebida, e estabelecido para baixo por uma tarde da conversa…
Gostou do bishop: de algum modo, era a seu gosto, este duro-beber, alto, cidade das visit-por-filme-estrelas. "melhor ser um peixe grande em uma lagoa pequena."
E era: quando vieram disparar em uma película, entertained os; Senhorita Um --. quem não desgastou nada em tudo sob seu revestimento do vison; Horseman bom do Sr. M --., tiro bom.
"mas quando sua mãe me deixou abaixo" (para o alcoholism e o infidelity, o divorciou)"e Los Angeles não nos daria a água mais, eu tive que sair.
Nós éramos os primeiros povos para crescer batatas neste vale."
Quando começou a me dizer que perdeu o controle do negócio por causa do estabelecimento que deu minha mãe,
porque eu o tinha ouvido muitas vezes,
na vingança, eu perguntei porque os povos acima beberam aqui assim muito.
Hesitated. "furado, eu suponho. -- não muito a fazer."
E por que têm o marido de Nancy deixam-na?
No bitterness, tudo que disse estava: os "povos acima bebem aqui demasiado infernalmente muito."
E isso era como a experiência tinha informado sua vida.
"assim agora eu penso eu aprendi que tudo que eu quero depois que eu aprendi o todo o isto: este certo ensinou-me muitos das coisas que eu nunca soube antes. Eu sou um pouco nervoso ainda."
Ainda, como minha mãe disse, retornando, como sempre, ao passado,
"eu não mudaria algum dele. Ensinou-me assim muito. Gladys é uma criatura tão inocente: você olha em sua cara e de algum modo está vazia, todos que se preocupa são aproximadamente vendas e o bebê seu marido demasiado bom!"
É completamente pointless chamar este rationalization: minha mãe, para razões incertas, teve seu bout com insanity, mas é direita:
o passado em maiming nos, faz-nos, fruition é também destruição:
Eu penso de Proust, morrendo em um quarto cortiça-ligado, porque recusa comer porque pensa de que não pode escrever se comer porque quer escrever, para terminar sua novela
-- sua novela que recaptura o passado, e com um tipo da alegria, porque nos restos do passado, encontrou as fontes das necessidades
quais lhe conduziram a este quarto, escrita
nesta harmonia estranha, quer para que seja diferente?
E eu não posso pensar do remorse de Oedipus,
quem tenta se escapar, para expiate o passado cegando-se, e então, quando está morrendo, vê que se transformou um Daimon
--, descobrindo, no último, esta coerência cruel criada "pela ordem do universo"
-- quer qualquer coisa invertido?
Eu olho meu pai: porque bebe sua maneira no defensiveness garrulous, shaky, os restos do passado são o --; justo o que quer que eu raciocino, ele dos restos são um desolation a prestar atenção…
devo eu prestar atenção? Não mudará; não quer mudar;
cada gesto derrotado implica o passado é… --I inútil, irrecuperável quer mudar: Eu quero parar o medo subtle
orientação de meu --; da vida mas, como posso eu fazer aquele se eu estiver ainda receoso de sua fonte?
Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.
Matt Damon
Ben Affleck
George Noory
Charles Barkley
Don Cheadle
Jason Alexander
Montel Williams
Raymond "Ray" Romano
Bibi McGill
Paul Gardener, Esquire
Jim "Supermind" Karol
Halima Rashid
Susaye Greene
Chantelle Paige
Katherine Kovin Pacino