RADIO PROGRAM
About Bryant McGill
Event Photographs
Various Online Works!
Dictionary of Rhyme
Community Forums
Visitor Comments
Open Publishing Projects
BUYING BOOKS
Free Downloads
Vision Board
Call for Submissions
Contact Information
Autograph Requests
Universality of Suffering
The Golden Rule
Book of Truth
Collected Works
Gift Givers Manifesto
Become the Change
Free Audio Readings
Wife and Daughters
Memorial Dedications
McGill Family History
Rare & Exotic Collectibles
A Few Favorite Quotes
Current Reading List
World Poetry Archive
MySpace.com
Linkedin.com
DeviantArt.com
Social Vibe Charity
YouTUBE.com
Squa.re Lifestyles
Technorati.com
Poker Players Net
NextCat.com
Friendster.com
NowLive.com
Bebo.com
Yuwie.com
Blogspot.com
Hi5 Network
Tribe Hollywood


Listen - Visit Site - Stations

Become Powerful!

Links & Partners




World Poetry Translation Project


Submit Human Translation | Discuss Poem | Post Poetry | Listen McGill Live

Una Cuenta Verdadera De Hablar Con El Sol En La Isla

by Frank O'Hara
Del Fuego

¡El sol me despertó esta mañana ruidosa y clara, decir "hey! He
estado intentando despertarle para arriba por quince minutos. ¿No ser
así que grosero, usted es solamente el segundo poeta yo haber
elegido siempre hablar a personalmente tan porqué no es usted más
atento? Si podría quemarme le a través de la ventana le despertaría
para arriba. No puedo colgar alrededor aquí todo el dia."
"apesadumbrado, sol, permanecía encima de último ayer por la noche
que hablaba con Hal."

"cuando desperté Mayakovsky él era mucho más pronto" el sol dicho
petulantly. "la mayoría de la gente está encima ya de esperar para
ver si voy a poner en un aspecto." Intenté disculparme "yo le falté
ayer." "que es mejor" él dijo. "no sabía que usted saldría." "usted
puede preguntarse porqué he venido así que cercano?" I dijo "sí"
comenzar a sentirse caliente y preguntarse si él no se quemaba quizá
me de todos modos. "franco deseé decirle que tenga gusto de su
poesía. Veo mucho en mis redondos y usted es aceptable. Usted no
puede ser la cosa más grande en la tierra, sino que usted es
diferente. Ahora, he oído algo dice que usted está loco, ellos que
son excesivamente tranquilos ellos mismos a mi mente, y otros poetas
locos piensan que usted es un reaccionario aburrido. No yo.
Subsistencia justa encendido como no hago y presto ninguna atención.
Usted encontrará que alguna gente se quejará siempre por la
atmósfera, demasiado brillante o demasiado oscuro demasiado caliente
o demasiado frío, los días demasiado cortos o demasiado largos. Si
usted no aparece en el un día piensan que usted es perezoso o muerto.
La derecha justa de la subsistencia encendido, tengo gusto de ella.

Y no preocuparse de su linaje poético o natural. El sol brilla en la
selva, usted sabe, en la tundra el mar, el ghetto. Dondequiera que
usted fuera sabía lo y la sierra usted que se movía. Le esperaba
para conseguir trabajar.

Y ahora que usted está haciendo sus propios días, así que hablar,
incluso si nadie lee le pero me le no presionarán. No cada uno puede
mirar para arriba, incluso mí. Lastima sus ojos." "sol del Oh, soy
tan agradecido a usted!"

las "gracias y recuerdan que estoy mirando. Es más fácil que le
hable hacia fuera aquí. No tengo que resbalar abajo entre los
edificios para conseguir su oído. Le conozco amor Manhattan, pero
usted ought mirar para arriba más a menudo. Y
abrazar siempre las cosas, estrellas del cielo de la tierra de la
gente, como lo hago, libremente y con el sentido apropiado del
espacio. Ésa es su inclinación, sabida en los cielos y usted debe
seguirlo al infierno, en caso de necesidad, que dudo. Hablaremos
quizá otra vez en África, de la cual yo también especialmente
encariñada. Ahora ir de nuevo a carta franca del sueño, y puedo
dejar un poema minúsculo en ese cerebro el tuyo como mi adiós."

el "sol, no va!" Era despierto en el último. "no, va yo debe, ellos
me está llamando." "quiénes son ellos?" Levantándose él dijo un
"cierto día que usted sabrá. Están llamando a usted también." Él
se levantó oscuro, y entonces dormí.


American Review | www.PaperLyon.com | McGill Live Radio | Publish
 

  Translations for this Poem
 English  Spanish  French  Italian
 Portuguese  Korean  Russian  Chinese
 Japanese      
 

  Poems by Frank O'Hara
  1. Frank OHara 1951
  2. Frank OHara Ann Arbor Variations
  3. Frank OHara As Planned
  4. Frank OHara At Joans
  5. Frank OHara At Night Chinamen Jump
  6. Frank OHara Autobiographia Literaria
  7. Frank OHara Ave Maria
  8. Frank OHara A City Winter
  9. Frank OHara A Quiet Poem
  10. Frank OHara A Step Away From Them
  11. Frank OHara A True Account Of Talking To The Sun A
  12. Frank OHara Call Me
  13. Frank OHara Chinamen Jump
  14. Frank OHara Digression On Number 1 1948
  15. Frank OHara For Grace After A Party
  16. Frank OHara Homosexuality
  17. Frank OHara Jane Awake
  18. Frank OHara Lines For The Fortune Cookies
  19. Frank OHara Meditations In An Emergency
  20. Frank OHara Melancholy Breakfast
  21. Frank OHara Morning
  22. Frank OHara Music
  23. Frank OHara My Heart
  24. Frank OHara On Seeing Larry Rivers emWashington Cr
  25. Frank OHara Poem Hate Is Only One Of Many Response
  26. Frank OHara Poem Lana Turner has collapsed
  27. Frank OHara Poem O Solo Mio
  28. Frank OHara Song Did you see me walking by the Bui
  29. Frank OHara Song Is it dirty
  30. Frank OHara Spleen
  31. Frank OHara Steps
  32. Frank OHara The Day Lady Died
  33. Frank OHara Today
  34. Frank OHara To The Harbormaster
  35. Frank OHara VR Lang
  36. Frank OHara Why I Am Not A Painter
 
ABCDEFGHIJKLMNOPRSTVWY[ALL] 
  Frank Bidart 
  Frank O'Hara 
 

Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.
 



Where applicable, U.S. & Int'l Copyrights by Bryant McGill. All Rights Reserved. Notices and Fair Use. McGill Trademark Licensed from the House of Gill, Corp Sole.