Wait, for now. Distrust everything, if you have to. But trust the hours. Haven't they carried you everywhere, up to now? Personal events will become interesting again. Hair will become interesting. Pain will become interesting. Buds that open out of season will become lovely again. Second-hand gloves will become lovely again, their memories are what give them the need for other hands. And the desolation of lovers is the same: that enormous emptiness carved out of such tiny beings as we are asks to be filled; the need for the new love is faithfulness to the old.
Wait. Don't go too early. You're tired. But everyone's tired. But no one is tired enough. Only wait a while and listen. Music of hair, Music of pain, music of looms weaving all our loves again. Be there to hear it, it will be the only time, most of all to hear, the flute of your whole existence, rehearsed by the sorrows, play itself into total exhaustion.
Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.
Matt Damon
Ben Affleck
George Noory
Charles Barkley
Don Cheadle
Jason Alexander
Montel Williams
Raymond "Ray" Romano
Bibi McGill
Paul Gardener, Esquire
Jim "Supermind" Karol
Halima Rashid
Susaye Greene
Chantelle Paige
Katherine Kovin Pacino