Attente, maintenant. Mfiance tout, si tu dois. Mais faire confiance aux heures. T'ont-elles port partout, jusqu'ici ? Les vnements personnels deviendront intressants encore. Les cheveux deviendront intressants. La douleur deviendra intressante. Les bourgeons qui s'ouvrent hors de la saison deviendront beaux encore. Les gants d'occasion deviendront beaux encore, leurs mmoires sont ce qui leur donnent le besoin d'autres mains. Et la dsolation des amoureux est identique: que l'norme vide dcoup hors de tels tres minuscules comme nous sommes demande tre rempli; le besoin de nouvel amour est fidlit au vieux.
Attente. Ne pas aller trop tt. Tu es fatigu. Mais chacun a fatigu. Mais personne n'est assez fatigu. Attendre seulement un moment et couter. Musique des cheveux, musique de douleur, musique des manches tissant tous nos amours encore. tre l l'entendre, il sera la seule fois, surtout pour entendre, la cannelure de votre existence entire, prpare par les douleurs, le jeu lui-mme dans l'puisement total.
Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.