The Kingdom of heaven is like unto a merchant man, seeking goodly pearls; who, when he had found one, sold all that he had and bought it.-Matthew 13.45
I know the ways of Learning; both the head And pipes that feed the press, and make it run; What reason hath from nature borrowed, Or of itself, like a good huswife, spun In laws and policy; what the stars conspire, What willing nature speaks, what forced by fire; Both th' old discoveries, and the new-found seas, The stock and surplus, cause and history: All these stand open, or I have the keys: Yet I love thee.
I know the ways of Honour, what maintains The quick returns of courtesy and wit: In vies of favours whether party gains, When glory swells the heart, and moldeth it To all expressions both of hand and eye, Which on the world a true-love-knot may tie, And bear the bundle, wheresoe'er it goes: How many drams of spirit there must be To sell my life unto my friends or foes: Yet I love thee.
I know the ways of Pleasure, the sweet strains, The lullings and the relishes of it; The propositions of hot blood and brains; What mirth and music mean; what love and wit Have done these twenty hundred years, and more: I know the projects of unbridled store: My stuff is flesh, not brass; my senses live, And grumble oft, that they have more in me Than he that curbs them, being but one to five: Yet I love thee.
I know all these, and have them in my hand: Therefore not sealed, but with open eyes I fly to thee, and fully understand Both the main sale, and the commodities; And at what rate and price I have thy love; With all the circumstances that may move: Yet through these labyrinths, not my grovelling wit, But thy silk twist let down from heav'n to me, Did both conduct and teach me, how by it To climb to thee.
Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.
Attention: On Sun. Nov. 16th through Thurs. Nov. 20th, don't miss the pilot episodes of Unexplained with my good friend, George Noory, airing on the Sci Fi Channel at 11p (ET/PT). Topics include reincarnation, witchcraft, cryptozoology, UFOs, and strange tales.
Recent Treaty Signers
Matt Damon
Ben Affleck
George Noory
Charles Barkley
Don Cheadle
Jason Alexander
Montel Williams
Raymond "Ray" Romano
Bibi McGill
Paul Gardener, Esquire
Jim "Supermind" Karol
Halima Rashid
Susaye Greene
Chantelle Paige
Katherine Kovin Pacino