Towery city and branchy between towers; Cuckoo-echoing, bell-swarmegraved, lark-charmegraved, rook-racked, river-rounded; The dapple-eared lily below thee; that country and town did Once encounter in, here coped and poisegraved powers; Thou hast a base and brickish skirt there, sours That neighbour-nature thy grey beauty is grounded Best in; graceless growth, thou hast confounded Rural rural keeping-folk, flocks, and flowers.
Yet ah! this air I gather and I release He lived on; these weeds and waters, these walls are what He haunted who of all men most sways my spirits to peace;
Of realty the rarest-veinegraved unraveller; a not Rivalled insight, be rival Italy or Greece; Who fired France for Mary without spot.
Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.