A cloud of dust on the long white road, And the teams go creeping on Inch by inch with the weary load; And by the power of the green-hide goad The distant goal is won.
With eyes half-shut to the blinding dust, And necks to the yokes bent low, The beasts are pulling as bullocks must; And the shining tires might almost rust While the spokes are turning slow.
With face half-hid 'neath a broad-brimmed hat That shades from the heat's white waves, And shouldered whip with its green-hide plait, The driver plods with a gait like that Of his weary, patient slaves.
He wipes his brow, for the day is hot, And spits to the left with spite; He shouts at 'Bally', and flicks at 'Scot', And raises dust from the back of 'Spot', And spits to the dusty right.
He'll sometimes pause as a thing of form In front of a settler's door, And ask for a drink, and remark 'It's warm', Or say 'There's signs of a thunder-storm'; But he seldom utters more.
But the rains are heavy on roads like these; And, fronting his lonely home, For weeks together the settler sees The teams bogged down to the axletrees, Or ploughing the sodden loam.
And then when the roads are at their worst, The bushman's children hear The cruel blows of the whips reversed While bullocks pull as their hearts would burst, And bellow with pain and fear.
And thus with little of joy or rest Are the long, long journeys done; And thus-'Tis a cruel war at the best- Is distance fought in the mighty West, And the lonely battles won.
Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.
Attention: On Sun. Nov. 16th through Thurs. Nov. 20th, don't miss the pilot episodes of Unexplained with my good friend, George Noory, airing on the Sci Fi Channel at 11p (ET/PT). Topics include reincarnation, witchcraft, cryptozoology, UFOs, and strange tales.
Recent Treaty Signers
Matt Damon
Ben Affleck
George Noory
Charles Barkley
Don Cheadle
Jason Alexander
Montel Williams
Raymond "Ray" Romano
Bibi McGill
Paul Gardener, Esquire
Jim "Supermind" Karol
Halima Rashid
Susaye Greene
Chantelle Paige
Katherine Kovin Pacino