RADIO PROGRAM
About Bryant McGill
Event Photographs
Various Online Works!
Dictionary of Rhyme
Community Forums
Visitor Comments
Open Publishing Projects
BUYING BOOKS
Free Downloads
Vision Board
Call for Submissions
Contact Information
Autograph Requests
Universality of Suffering
The Golden Rule
Book of Truth
Collected Works
Gift Givers Manifesto
Become the Change
Free Audio Readings
Wife and Daughters
Memorial Dedications
McGill Family History
Rare & Exotic Collectibles
A Few Favorite Quotes
Current Reading List
World Poetry Archive
MySpace.com
Linkedin.com
DeviantArt.com
Social Vibe Charity
YouTUBE.com
Squa.re Lifestyles
Technorati.com
Poker Players Net
NextCat.com
Friendster.com
NowLive.com
Bebo.com
Yuwie.com
Blogspot.com
Hi5 Network
Tribe Hollywood


Listen - Visit Site - Stations

Become Powerful!

Links & Partners




World Poetry Translation Project


Submit Human Translation | Discuss Poem | Post Poetry | Listen McGill Live

ロンドンで1661 年10 月を分けるLucasia へのOrinda

by Katherine Philips

さようなら私の愛の超過の、そしてthee の貴重な目的は一度thee へそれをした同じ熱烈な、不変の中心との幸福のすべての私の希望、全自己与える、(と幸運にbruis'd がそう激しくあるけれども、もっと苦しむ、私がたくわえを缶詰にする、値するそれをであるのでthy 貴重な逆を堤出したり辞職するためにこのexcus'd からあるため) i 。Ruine am 、情熱の内の私へのThou のhast は余りに長く制限しある。私の心はthy 柔軟性の下で沈み、私の状態はそれにより少なく値する; 私はある従ってentangl'd は私の毎日の悲哀が持って来るすべての衝撃によって全然従って事を、Orinda 呼出しThou のthy 古いほとんどcould'st
のためのそのwould'st のthou 解く彼女を失い。そしてi のthy 明確な幸運は私の物の絶え間なな悲惨さと行間に書き込むべきであるか。私が逃す、けれども少なくともI'le はこれで寛大であるあらゆる他のworthiness けれども、いいえ、否、私の義務のthou の芸術からの私の運命のrigours へのtye のthee へのそのような率の決してi のlov'd は、私の傷害から自由にのような、確実なthou のshalt そうない。私はため息かうなり声なしでむしろ死ぬ、そしてthou のshoul'dst は私に1 つを与えるcondemn'd である; 私がむしろ友情を許可することができる私の精神のNay は被害者、そしてthou のべきである; 私の悲しい中心がthee を自由に置いたので、それから私に残るようにしなさい負荷及び鎖すべてが行きなさい。I が海と風の犠牲を残ているけれども、幸せであるThou はそれでである親切しおれる; 取消すi は私の私が多くを評価しなければならないthou の芸術の金庫以来多く、嘆く。ああ! mayst のthou は私の会社からのようにすべての病気から自由にとして、他に、そうあり、苦しみかもしれないthou のhast がthy 生命割り当てへそれからであるすべてこと天意志持っていた。そしてそれらがthy vertue サービス、Mayest のthou かもしれないそれはそれらを余りに許せる: しかし私が学ばなければこの鋭い服従ならないけれども私けれどもunwish のthy 貴重な心配はことができない。私が私見ると期待するない1 つの新しい慰めはthee を除いて私の喜び、希望、生命、及びすべてをやめた; 育つそう落ち着いた長所その心をdiscompose かもしれない私によってthence べきであるシーク。Thy 情熱を動かすか、またはthy 額を曇らせるために私は不便な親切さを、今頼まない; そしてthou はsatisfie 私のある少数の柔らかい記憶によって私の最も大胆な嘆願、[ 50 ] この卒直な思考のthee を示すかもしれない私意味した私が持って来た悩みないすべてをしおれる。ない、運命は押しつぶしが、願いのthou のcouldst は赤面なしでは持ち所有するために、どんな情熱が支配する余りに遅かった、より価値がある、またはより幸運あった前それ私は。事を愛することができるかだれがアンペア時は賞ことができないか。しかしthou のdost が軽蔑するけれどもthou のmayst の同情。けれどもそれらの貴重な目に破損を要すれば私は同情が余りに貴重買ったと考えるべきである。

オハイオ州は分悩むかもしれなくない、thee は、次の時間の幸福を慕わせるために所有している; そして私からのthou の芸術がremov'd 、よりよいpleas'd である場合のmaist のthou 、しかし決してより悪いbelov'd: オハイオ州の許し今Rhime の私の悲哀からのpow'ring のための私、それ私は散文のないdo't を敢えてする。私はのために私がの前に持っていた前貴重なcall'd はであるthy 援助に耐えるすべてのその損失より多くの原因がより、私は決してthee をもっと見ないことを恐れるためにあるものは何でも失わなければなり。


American Review | www.PaperLyon.com | McGill Live Radio | Publish
 

  Translations for this Poem
 English  Spanish  French  German
 Italian  Portuguese  Korean  Russian
 Chinese  Japanese    
 

  Poems by Katherine Philips
  1. Content To My Dearest Lucasia
  2. Friendships Mystery To My Deares
  3. Orinda To Lucasia Parting Octobe
  4. To My Excellent Lucasia On Our F
  5. To One Persuading A Lady To Marr
 
ABCDEFGHIJKLMNOPRSTVWY[ALL] 
  Karl Shapiro 
  Katha Pollitt 
  Katherine Philips 
  Keith Douglas 
  Kenneth Koch 
  Kenneth Patchen 
  Kimiko Hahn 
  Kingsley Amis 
  Kobayashi Issa 

Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.
 



Where applicable, U.S. & Int'l Copyrights by Bryant McGill. All Rights Reserved. Notices and Fair Use. McGill Trademark Licensed from the House of Gill, Corp Sole.