RADIO PROGRAM
About Bryant McGill
Event Photographs
Various Online Works!
Dictionary of Rhyme
Community Forums
Visitor Comments
Open Publishing Projects
BUYING BOOKS
Free Downloads
Vision Board
Call for Submissions
Contact Information
Autograph Requests
Universality of Suffering
The Golden Rule
Book of Truth
Collected Works
Gift Givers Manifesto
Become the Change
Free Audio Readings
Wife and Daughters
Memorial Dedications
McGill Family History
Rare & Exotic Collectibles
A Few Favorite Quotes
Current Reading List
World Poetry Archive
MySpace.com
Linkedin.com
DeviantArt.com
Social Vibe Charity
YouTUBE.com
Squa.re Lifestyles
Technorati.com
Poker Players Net
NextCat.com
Friendster.com
NowLive.com
Bebo.com
Yuwie.com
Blogspot.com
Hi5 Network
Tribe Hollywood


Listen - Visit Site - Stations

Become Powerful!

Links & Partners




World Poetry Translation Project


Submit Human Translation | Discuss Poem | Post Poetry | Listen McGill Live

叶子加宽的咒语

by Larry Levis

-- 喀尔巴阡山脉的Frontier, 1968 年10月-- 为我的兄弟

一旦, 在外国, 我突然是不适。我驾驶南部往一个大城市著名为因此一点它有一件复制品,
在混凝土里, 在三分之二标度, 弧de Triomphe 被困住在交通, & 阻碍它中间。但城市是几小时外, 在小山之外被塑造象睡觉的妇女的身体。经常我必须减速为山羊或牛牧群碾碎在那些窄路, & 为我通过了村庄的更加狭窄, 失去, 石街道。痛苦在我的胃里逐渐增长更加锋利& 更加频繁当天继续下去, & 热病现在设定了房子。在村庄没有点在请求任何人帮忙。在那些地方, 坦克露营在树荫下在他们的方式后面从某一定期锻炼沿多瑙河, 甚而食物是缺乏的那年。并且语言转移了为没有清楚的原因从斯拉夫语二件坚硬猎物成德语, 那么到丝毫拉丁语与oohs 和嘘声被接合。既使当我尝试了最简单的词组, 农民通过在那些参差不齐的石头停留长期足够查找一次, Uncomprehendingly 。然后他们迅速转动了, 安静地消失入那片刻, 象吠声芯片旋转的downriver
。这是秋天。在各个村庄之外风投掷了染黄的叶子阵风横跨路。我通过了的山羊是稀薄的, 灰色; 他们的后腿, 结块与干shit, seesawed -- 不甚而温和的蔑视在他们无表情, 苍白眼睛, & 他们的brays 象刮金属。除了有一博物馆我停下来休息的一个村庄, & 看见了A 死的Scythian 战士在玻璃之下, 转向尘土当永远拿着一把小剑在注意, 没有看。风, 叶子, 山羊, 更高的通行证锁了在石头、农民以他们的命运绣静止入他们, 和一个咒语在所有事在那个风景, 象。..那是麻烦; 它不能与别的比较, 不平衡某一收容所睡眠在木头的边缘与池塘的spillway 的声音在它旁边。但是当各抽疯比那个增长更坏& 长期持续前面, 它是困难保持自己超然物外从俗套的世界走在那条路。终究, 既使他们搬走了, 农民、山羊牧群和牛, 成螺旋形上升的叶子, 至少是那个咒语的一部分, 静止。一会后, 村庄增长更穷, 然后变薄, 那么整个地消失。一个小时以后, 那里不再是山羊,
只有风, 然后更多& 更多留给盛开在路, 完全地有时盖它一秒钟。仍然, 除了一棵任意橡木或一些掠过Writhing 在我此外驾驶的山沟外面, 树变薄了入岩石, 入退色牧场地草大, 坚韧白肤金发的玫瑰华饰。然后那给了在一个光秃的高原。..并且然后, 缓和Dacia 在绕等级下在二档里, 环绕长, 集中了曲线-- 在黄色叶子的完全静止填装A 宽领域-- 象轻率某事, 错误地删掉, 路简单地被结束。我停止了汽车。没有现在风。我期待, & 虽然我是病& 失去的, 我没有害怕。我应该害怕。对这天我不知道为什么我不是。我能听见时间停止, 领域安静地加宽。我能感到地方的传播的静止行动象某事我会目击作为孩子, 象某一爬行动物古老, 装甲的休闲滑动, 灰色黄色, 入轻微地微温,
Unidentical 灰色棕色静止水-- 某事空白& 无答复在它的坚韧, Pimpled 皮肤-- 被看见唯一片刻, 未看见作为它然后淹没基于泥, 或滑动了在成群了沿日志的lustreless, 镇静黄色叶子之下, 或那里漂浮了在残破小环, 由灰色泡沫举行在池塘的不透明, 完整的表面, 反射了没什么, 没人。并且我然后记住了。当我是孩子, 我们的邻居会消失。并且没有鳄鱼池塘根本。并且他们未搬走。他们不能搬走。他们居住在运河的小,
被操刀的死水。我会从未看见他们活。他们是在寂静的照片里被拍摄在象牙海岸。我只曾经看见了他们在演播室当我是一个孩子在城市I 一次被爱。我害怕直到我们的邻居, 摄影师, 被解释它全部对我, 解释多远他们是, 多么无害; 怎么他们被称赞了在仪式作为"力量。" 但他们没有"力量," 他说。下星期他消失了。我认为某人熔铸了咒语& 鳄鱼游泳在图片外面在墙壁上& 沈默地增长& 倍增了& 然后把变成阴影基于湖& 小河银行或采取了形状下落登录营地在山。他们吃了我们的邻居, Hirata 先生。他们吃了他的全家。那然后是什么我相信, 。that 某人熔铸了咒语。我不知道童年是咒语, 或那那里然后是其它咒语, 太安静以至于不能听见, 进入我的城市, 进入我们吃的尘土。..没人然后知道它。没人能看它, 虽然它被传播通过lawnless 英哩住房短文, 和新, 光秃, 无树木的街道; 它滑倒了入仓库空置列& 采摘了工人阶级酒吧和联合大厅的padlocked 门& shuttered, 空的吃饭的客人。并且怎么它紧贴了! (永远, 如果你注意了) 对妓院与淡色缨子在一个unlit 台灯的阴凉地。, 它赴宴了在failing 购物中心腐朽的光; 它溢出了入更旧, 树被排行的邻里, 入温暖的房子, 密封入上床时间故事书由父亲读□夜-- 书说谎开放对舱内甲板, 黎明被忽略的光; & 它安定了象尘土在窗台街市, 填装踌躇满志的cafeacutes 、学校、银行、办公室、小酒馆、健身房、旅馆、报摊、法庭、鸦片客厅、巴斯克人餐馆、亚美尼亚蒸汽浴, 法国面包店, & 二卖花人的商店-- 他们的玻璃盘窗口永远捣毁。最后它设法渗入我的城市, 一个小正方形的确切的中心毗邻与棕榈树, 橄榄, 柏, 正方形没人会集了的地方, 不均匀窃贼或恋人。这是不再有任一个目的地方, 但使自己超然物外, 我认为, 方式聋伯母可能的A, 从观点, 样式, 闲话。我那里喜欢。是完全地无生命, 可悲& 清楚在什么总似乎一个完善, Windless 中午。我首先看见了它作为孩子, 看下来它从那Unvandalized, 暂时演播室。我记住倾斜我正确的面颊反对A 镶边的海滩球以便Hirata 先生-- 谁是日语, 会派遣下星期到地方称Manzanar, 隔离营几乎掩藏在被阻碍的杉木在山脉timberline 之上-- 能拍我的相片。我记住他爱恋relished 各个照相机角度的方式, unwobbling 的三脚架, 他检查了各开口反对照度计的方式, 在爱以不是偶然的所有事, & 我记住他保重了当聚焦的; 怎么他尝试了二不同透镜过滤器在他发现了那个适当为那肉欲, 晚之前, 慢脸红下午下落通过这一个宽广的凸出的三面窗。我记住仍然举行& 调查下来正方形因为他要求我; 由于我的母亲&
父亲要求我喜欢服从& 是耐心& 允许事务失败无论如何那时-- 的人-- 工作只要他祝愿了对没有所有激怒或心烦在他会必须度过这些岁月之前, 我的父亲说, 很远, 在雪, & 没有他的照相机。但Hirata 先生没有工作。他演奏了。他的玩具那里闪烁了。是确切对我。...那是我决定的天我从未会工作。它感觉象转换。戏剧是神圣的。我的父亲等待了在我们之后在沙发由汽车座位被做。一春天继续引导通过。我记住照相机开头入光。...并且我记住黑暗以后, 演播室被关闭, 照相机被窃取, 玻璃裂片从捣毁的凸出的三面窗乱丢unsanded 地板, 并且正方形在它之下沐浴了在阳光。...所有这在Hirata 之前先生死了, 几个月以后, 从复杂化跟随肺炎。他的死亡, 从阵营正式前述的一封信件, 是纯净地偶然的。我不相信它。疾病是明智的。疾病, 象小儿麻痹症我的姐妹忍受了, 漂浮被麻痹和束缚了入她的轮椅所有通过那场战争, 似乎太精确。象相片。..除了疾病被留下没什么。疾病是象和喝了光& 从未结束的等式, 不在夏天。在我的热病打破了之前, 并且痛苦变小了, 我能实际上看自己, 在那个正方形的确切的中心。多么它仍然成为了在我的缺席, & 多么洁净, windless, sunlit 。我比我以前看了任何东西在我的一生中能看每片叶子概述在最近的树, 更加清楚更加清楚看见它,: 反对谦虚, 深灰, 庄严的树干, 叶子只成为什么他们必须是-- 镇静, 黄色, 事在他们自己& 没什么更多-- & 他们坦率地是没什么在他们自己, 没什么除了他们的一点再保证坚持几更多天, 或退回年在, & 年在那以后, & 每年随后而来之后-- 现在被疏远从我们-- & 清楚, 因此清楚没有一个在一千打颤了; hushed 和总回来-- 坚定不移, 勤务兵, 沉默寡言, 忘却-- 直到终止时间。


American Review | www.PaperLyon.com | McGill Live Radio | Publish
 

  Translations for this Poem
 English  Spanish  French  German
 Italian  Portuguese  Korean  Russian
 Chinese  Japanese    
 

  Poems by Larry Levis
  1. The Poem You Asked For
  2. The Widening Spell Of Leaves
  3. Those Graves In Rome
 
ABCDEFGHIJKLMNOPRSTVWY[ALL] 
  Langston Hughes 
  Larry Levis 
  Laura Riding 
  Lawrence Ferlinghetti 
  Leonard Cohen 
  Les Murray 
  Lew Welch 
  Lewis Carroll 
  Li-Young Lee 
  Li Po 
  Lola Ridge 
  Lord Byron 
  Louis MacNeice 
  Louise Bogan 
  Lucille Clifton 

Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.
 



Where applicable, U.S. & Int'l Copyrights by Bryant McGill. All Rights Reserved. Notices and Fair Use. McGill Trademark Licensed from the House of Gill, Corp Sole.