Here where the end of bone is no end of song And the earth is bedecked with immortality In what was poetry And now is pride beside And nationality, Here is a battle with no bravery But if the coward's tongue has gone Swording his own lusty lung. Listen if there is victory Written into a library Waving the books in banners Soldierly at last, for the lines Go marching on, delivered of the soul.
And happily may they rest beyond Suspicion now, the incomprehensibles Traitorous in such talking As chattered over their countries' boundaries. The graves are gardened and the whispering Stops at the hedges, there is singing Of it in the ranks, there is a hush Where the ground has limits And the rest is loveliness.
And loveliness? Death has an understanding of it Loyal to many flags And is a silent ally of any country Beset in its mortal heart With immortal poetry.
Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.
Matt Damon
Ben Affleck
George Noory
Charles Barkley
Don Cheadle
Jason Alexander
Montel Williams
Raymond "Ray" Romano
Bibi McGill
Paul Gardener, Esquire
Jim "Supermind" Karol
Halima Rashid
Susaye Greene
Chantelle Paige
Katherine Kovin Pacino