With the face goes a mirror As with the mind a world. Likeness tells the doubting eye That strangeness is not strange. At an early hour and knowledge Identity not yet familiar Looks back upon itself from later, And seems itself.
To-day seems now. With reality-to-be goes time. With the mind goes a world. Wit the heart goes a weather. With the face goes a mirror As with the body a fear. Young self goes staring to the wall Where dumb futurity speaks calm, And between then and then Forebeing grows of age.
The mirror mixes with the eye. Soon will it be the very eye. Soon will the eye that was The very mirror be. Death, the final image, will shine Transparently not otherwise Than as the dark sun described With such faint brightnesses.
Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.
Matt Damon
Ben Affleck
George Noory
Charles Barkley
Don Cheadle
Jason Alexander
Montel Williams
Raymond "Ray" Romano
Bibi McGill
Paul Gardener, Esquire
Jim "Supermind" Karol
Halima Rashid
Susaye Greene
Chantelle Paige
Katherine Kovin Pacino