RADIO PROGRAM
About Bryant McGill
Event Photographs
Various Online Works!
Dictionary of Rhyme
Community Forums
Visitor Comments
Open Publishing Projects
BUYING BOOKS
Free Downloads
Vision Board
Call for Submissions
Contact Information
Autograph Requests
Universality of Suffering
The Golden Rule
Book of Truth
Collected Works
Gift Givers Manifesto
Become the Change
Free Audio Readings
Wife and Daughters
Memorial Dedications
McGill Family History
Rare & Exotic Collectibles
A Few Favorite Quotes
Current Reading List
World Poetry Archive
MySpace.com
Linkedin.com
DeviantArt.com
Social Vibe Charity
YouTUBE.com
Squa.re Lifestyles
Technorati.com
Poker Players Net
NextCat.com
Friendster.com
NowLive.com
Bebo.com
Yuwie.com
Blogspot.com
Hi5 Network
Tribe Hollywood


Listen - Visit Site - Stations

Become Powerful!

Links & Partners




World Poetry Translation Project


Submit Human Translation | Discuss Poem | Post Poetry | Listen McGill Live

The Sacrifice

by Li-Young Lee

We come to each other
exactly at the center,
the spine of ample fire, and suffer
to be revised.
Stay with me.

Weren't we promised
the sheer flame, bright change
so clean even our clothes wouldn't smell of smoke,
not one hair of our heads would be singed?
Yet, just now, didn't the tongues slip
loose and hot about my neck?
Stay close now.

The sound is like a rustling coming from chambers.
someone sifting through thousands
of pages, the histories of rapture,
looking for a happy ending.
The sound is like the sea,
which is very far away.
Are you scared?

There are many things
which are far from us now.
Try to recall a few of them:
the iron in the bath water
that made you taste of rust.
The rabbit screaming in the night,
its innards strewn

on the stoop like prophesy.
Can you hear me? Say something.
Tell me what you remember of our life.
The torn dress you threw away,
a piece of which I rescued and used as a scarf.
Are you still with me? Say something.
Does this hurt very much? Are you here?


American Review | www.PaperLyon.com | McGill Live Radio | Publish
 

  Translations for this Poem
 English  Spanish  French  German
 Italian  Portuguese  Korean  Russian
 Chinese  Japanese    
 

  Poems by Li-Young Lee
  1. A Story
  2. Braiding
  3. Dreaming Of Hair
  4. Early In The Morning
  5. Eating Alone
  6. Eating Together
  7. For A New Citizen Of These United Sta
  8. From Blossoms
  9. I Ask My Mother To Sing
  10. My Indigo
  11. Nativity
  12. Out Of Hiding
  13. Persimmons
  14. The City In Which I Loved You
  15. The Cleaving
  16. The Fathers House
  17. The Gift
  18. The Sacrifice
  19. This Hour And What Is Dead
  20. This Room And Everything In It
  21. Visions And Interpretations
  22. With Ruins
 
ABCDEFGHIJKLMNOPRSTVWY[ALL] 
  Langston Hughes 
  Larry Levis 
  Laura Riding 
  Lawrence Ferlinghetti 
  Leonard Cohen 
  Les Murray 
  Lew Welch 
  Lewis Carroll 
  Li-Young Lee 
  Li Po 
  Lola Ridge 
  Lord Byron 
  Louis MacNeice 
  Louise Bogan 
  Lucille Clifton 

Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.
 



Where applicable, U.S. & Int'l Copyrights by Bryant McGill. All Rights Reserved. Notices and Fair Use. McGill Trademark Licensed from the House of Gill, Corp Sole.