En la noche secular usted vaga alrededor solamente en su casa. Es two-thirty. Cada uno le ha abandonado, o ésta es su historia; usted la recuerda de ser dieciséis, cuando los otros estaban hacia fuera en alguna parte, teniendo un buen rato, o así que usted sospechó, y usted tuvo que cuid losar nin¢os. Usted tomó una cucharada grande del helado de la vainilla y llenó para arriba el cristal de cerveza inglesa del grapejuice y del jengibre, y puso encendido a Glenn Molinero con su sonido de la grande-venda, y encendió un cigarrillo y sopló el humo encima de la chimenea, y gritó por un rato porque usted no bailaba, y entonces bailado, por se, su boca circundó con púrpura. Ahora, cuarenta años más adelante, las cosas han cambiado, y es habas lima del bebé. Es necesario reservar un vicio del secreto. Esto es qué viene de olvidarse de comer en los mealtimes indicados. Usted simmer ellos cuidadosamente, dren, agrega la crema y la pimienta, y la ambladura arriba y abajo de las escaleras, sacándolas con pala para arriba con sus dedos a la derecha fuera del tazón de fuente, hablando con se hacia fuera ruidosamente. Usted sería sorprendido si usted consiguió una respuesta, pero esa parte vendrá más adelante.
Hay tanto silencio entre las palabras, usted dice. Usted dice, la ausencia detectada del dios y la cantidad detectada de la presencia a mucho la misma cosa, solamente en revés. Usted dice, yo tiene demasiada ropa blanca. Usted comienza a tararear. Hace vario cientos años ésta habría podido ser mysticism o herejía. Ahora no está. Fuera de hay sirenas. Alguien funcionado encima. Las rutinas del siglo encendido.
Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.
Attention: On Sun. Nov. 16th through Thurs. Nov. 20th, don't miss the pilot episodes of Unexplained with my good friend, George Noory, airing on the Sci Fi Channel at 11p (ET/PT). Topics include reincarnation, witchcraft, cryptozoology, UFOs, and strange tales.
Recent Treaty Signers
Matt Damon
Ben Affleck
George Noory
Charles Barkley
Don Cheadle
Jason Alexander
Montel Williams
Raymond "Ray" Romano
Bibi McGill
Paul Gardener, Esquire
Jim "Supermind" Karol
Halima Rashid
Susaye Greene
Chantelle Paige
Katherine Kovin Pacino