Je pense à toi. Queest-ce que je peux dire ? Les arbres de paume sur l'inverse sont une illusion; est ainsi le sable rose. Ce que nous avons sont les bouteilles rompues habituelles de coke et l'odeur des drains soutenus, trop douce, comme une mangue sur le bord de la putréfaction, que nous avons également. La sueur d'espace libre d'air, moustiques leurs oiseaux de voies et évasif.
Le moment vient dans les vagues ici, une maladie, un jour après l'autre roulement dessus; Je me relève, il s'appelle éveillé, puis vers le bas dans les nuits incommodes mais n'expédie jamais. Les coqs rappellent pendant des heures avant aube, et a a poignardé des hurlements d'enfant et les hurlements sur pocked la route pour instruire. Dans la prise avec les bagages il y a deux prisonniers, leurs têtes rasées par des baïonnettes, et dix caisses de poussins queasy. Chaque ressort là est course des estropiés, du magasin à l'église. C'est la sorte d'ordure que je porte avec moi; et une coupure au sujet de démocratie du journal local.
En dehors de la fenêtre ils construisent le fichu hôtel, ongle par l'ongle, quelqu'un rêve d'émiettage. Un univers qui t'inclut ne peut pas être tout mauvais, mais il ? À cette distance tu es un mirage, une image glacée fixée dans le maintien de la dernière fois où je t'ai vu. Te faire tourner, là est l'endroit pour l'adresse. Souhait tu étais ici. L'amour vient dans les vagues comme l'océan, une maladie qui continue et dessus, une caverne creuse dans la tête, le remplissage et le broyage, une oreille donnée un coup de pied.
Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.
Attention: On Sun. Nov. 16th through Thurs. Nov. 20th, don't miss the pilot episodes of Unexplained with my good friend, George Noory, airing on the Sci Fi Channel at 11p (ET/PT). Topics include reincarnation, witchcraft, cryptozoology, UFOs, and strange tales.
Recent Treaty Signers
Matt Damon
Ben Affleck
George Noory
Charles Barkley
Don Cheadle
Jason Alexander
Montel Williams
Raymond "Ray" Romano
Bibi McGill
Paul Gardener, Esquire
Jim "Supermind" Karol
Halima Rashid
Susaye Greene
Chantelle Paige
Katherine Kovin Pacino