Na extremidade havia palhas em seu compartimento da luva, mim rachá-los-ia abertos para provar o resíduo amargo familiar, perto da extremidade que eu comi todo seu Percodans, com fome para saber distante poderiam fazer exame de me. Um frasco do vinho vermelho cada noite moveu-a longitudinalmente enquanto escreveu, mim sente demasiado, repetidas vezes.
Você perguntou como e eu disse, suicide, e você perguntou como e eu disse, um overdose, e então disparou-se n, e em seus olhos enchidos com a maravilha, assim que eu adicionei, na caixa, assim que você não pensaria que sua cara estêve ida, e importou, de algum modo, que você soube este..
Cada ano eu tenho oito anos velho e o mundo é um cofre não mais longo. Nosso telefone torna-se unlisted, nosso correio é mantido em uma caixa no escritório de borne, e minha mãe diz-me sempre a deixar uma luz em assim que parece que alguém é home. Encontra uma bobina para seu boyfriend seguinte, seu cabelo gorduroso, empurrado para trás com seus dedos. Deixa-me jogar com seu revólver do serviço quando beijarem no couch. Os carros enchem lentamente as janelas, e eu aponto, fazendo o ruído com minha boca, caso que é elas, e quando his para trás hunched sobre ela mim aponta entre suas lâminas do ombro, silenciosamente, caso que é ele.
Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.
Attention: On Sun. Nov. 16th through Thurs. Nov. 20th, don't miss the pilot episodes of Unexplained with my good friend, George Noory, airing on the Sci Fi Channel at 11p (ET/PT). Topics include reincarnation, witchcraft, cryptozoology, UFOs, and strange tales.
Recent Treaty Signers
Matt Damon
Ben Affleck
George Noory
Charles Barkley
Don Cheadle
Jason Alexander
Montel Williams
Raymond "Ray" Romano
Bibi McGill
Paul Gardener, Esquire
Jim "Supermind" Karol
Halima Rashid
Susaye Greene
Chantelle Paige
Katherine Kovin Pacino