vuelta, decir todo quisiera siempre que ella dijera)
En el extremo había paja en su compartimiento del guante, yo los partiría abiertos para probar el residuo amargo familiar, cerca del extremo que yo comí todo su Percodans, hambriento para saber podrían tomarme lejos. Una botella de vino rojo cada noche la movió adelante como ella escribió, yo siente demasiado, repetidas veces.
Usted preguntó cómo y dije, suicidio, y usted preguntó cómo y dije, una sobredosis, y entonces ella se tiró, y a sus ojos llenados de maravilla, así que agregué, en el pecho, así que usted no pensaría que su cara fue ida, e importó, de alguna manera, que usted supiera éste..
Cada año soy ocho años de viejo y el mundo es una caja fuerte no más larga. Nuestro teléfono llega a estar sin apuntar, nuestro correo se mantiene una caja en el correos, y mi madre me dice siempre se parezca dejar una luz en así que la que alguien es casero. Ella encuentra un poli para su novio siguiente, su pelo grasiento, empujado detrás con sus dedos. Él me deja jugar con su revólver del servicio mientras que se besan en el sofá. Los coches llenan lentamente las ventanas, y apunto, haciendo el ruido con mi boca, en caso de que sea ellas, y cuando el suyo detrás hunched sobre ella yo apunta entre sus láminas del hombro, silenciosamente, en caso de que sea él.
Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.
Attention: On Sun. Nov. 16th through Thurs. Nov. 20th, don't miss the pilot episodes of Unexplained with my good friend, George Noory, airing on the Sci Fi Channel at 11p (ET/PT). Topics include reincarnation, witchcraft, cryptozoology, UFOs, and strange tales.
Recent Treaty Signers
Matt Damon
Ben Affleck
George Noory
Charles Barkley
Don Cheadle
Jason Alexander
Montel Williams
Raymond "Ray" Romano
Bibi McGill
Paul Gardener, Esquire
Jim "Supermind" Karol
Halima Rashid
Susaye Greene
Chantelle Paige
Katherine Kovin Pacino