QUANDO ora Agenor ha avuto sua figlia persa, ha trasmesso il suo figlio alla ricerca sul litorale ev'ry; E sternly l'offerta lui alla sua armi ristabilisce la domestica cara, o non vede la sua faccia non di più, ma vive un exile in un clime straniero; Così era il padre pious ad un crimine. La storia del search'd agitato della gioventù tutto il mondo intorno; di Cadmus ma come può Jove nei suoi amours essere trovato? Quando, il tir'd lungamente con il lavoro infruttuoso, evitare il suoi padre arrabbiato e terreno natale, lui va un suppliant alla cupola di Delphick; Là chiede al dio che cosa la nuova sede nominata dovrebbe concludere i suoi wand'rings ed i suoi lavori alleviano. Gli oracoli di Delphick questo give di risposta. "behold fra i campi una mucca sola, nuova con i gioghi, ininterrotti all'aratro; Contrassegnare bene il posto in cui in primo luogo la pone si scola, misura verso l'esterno le pareti thy e costruisce la città thy e dalla chiamata thy di Boeotia della guida la terra, in cui le pareti e la città del destin'd si leveranno in piedi." No più presto lo ha avuto a sinistra la residenza scura, grande con la promessa del dio di Delphick, quando nei campi la mucca mortale lui view'd, né nel gall'd con i gioghi, né portato con il servitude: Lei delicatamente ad una distanza lui pursu'd; E come He walk'd aloof, nel pray'd di silenzio ai consulenti legali grandi di Pow'r di cui lui obey'd. Il suo thro 'Panope che flow'ry di senso ha preso ed ora, Cephisus, ruscello d'argento thy del cross'd; Quando al Heav'ns la sua parte anteriore spaziosa lei rais'd ed al bellow'd tre volte, allora gaz'd di rotazione a rovescio su quelli dietro, 'lavorare sul posto del destin'd lei stoop'd e couch'd in mezzo dell'erba aumentante. Cadmus saluta il terreno e felice grandina le montagne new-found ed i vales nameless e ringrazia i dii ed a turno il suo occhio per vedere i suoi nuovi dominions rotondi lui liscivia; Allora trasmette i suoi servi ad un boschetto neighb'ring per i flussi viventi, un sacrificio a Jove. O'er la pianura larga là è aumentato un legno ombreggiato degli alberi invecchiati; nella relativa oscurità petto si è levato in piedi il thicket folto di A, pathless e nuovo, O'er-fare funzionare con le more ed il perplex'd con la spina: In mezzo del freno un den vuoto è stato trovato, con le roccie e gli archi della scaffalatura vaulted in tondo. In profondità nel den dreary, conceal'd dal giorno, sacred a Marte, una disposizione mighty del drago, bloated con veleno ad un formato enorme; Il fuoco si è rotto nei flash quando lui glanc'd i suoi occhi: La sua cresta tow'ring era glorious behold, le sue spalle ed i suoi lati erano scal'd con oro; Tre linguette lui brandish'd quando lui charg'd i suoi foes; I suoi denti si sono levati in piedi jaggy in tre rowes terribili. Il Tyrians nel den per acqua cercata e con il loro explor'd delle urne la volta vuota: Da lato a lato le loro urne vuote rimbalzano e rowse il serpent di sonno con il suono. Strait bestirs lui ed è visto per aumentare; Ed ora di hissings terribili riempie i cieli e dardeggia le sue linguette forky ed i rowles i suoi occhi abbaglianti. La goccia di Tyrians i loro vasi nel fright, tutti i pallido e tremando alla vista spaventosa. Spire sopra il uprear'd dello spire in aria che si è levato in piedi e guardare intorno lui sopra-look'd il legno: Allora galleggiando sulla terra nel rowl'd dei cerchi; Allora leap'd su loro in un popolare mighty. Di una tal massa e di così formato enorme il serpent nelle liscivie polari del cerchio, che allunga la metà eccessiva dei cieli nordici. In inutile il Tyrians sulla loro armi conta, nel tentativo inutile di combattere, in inutile da volare: Tutte le loro attività e le loro speranze sono inutili; Un certo dado impigliato nel treno di bobina; Alcuni sono devour'd, o ritenere una morte del loathsom, Swoln in su con gli scoppi di alito pestilential. Ed ora il sole scorching è stato montato su, in tutta la relativa lucentezza, al cielo di mezzogiorno-giorno; Quando, ansioso per i suoi amici ed il fill'd con le cure, cercare il capo impaziente del Th di legni 'si prepara. Pellame del leone intorno al suo lombo ch'ha portato, il javelin buono al campo alesa, Inur'd del poiz'd ad anima; il dardo di far-distruggere; E, l'arma migliore, undaunted il cuore. Presto come il approach'd della gioventù il posto mortale, ha visto i suoi servi breathless sull'erba; Il foe scaly in mezzo del loro corpo lui view'd, basking alla facilità e dilettantesi nella loro anima. "tali amici," grida, "deserv'd un la data più lunga; Ma Cadmus revenge o ripartirà il loro destino." Allora heav'd una pietra ed aumentare al tiro, lo ha trasmesso in un whirlwind al foe: Un tow'r, assalito da così rude un colpo, con tutti i relativi battlements alti ha avuto ha agitato; Ma niente qui roccia poco maneggevole del Th 'si serve, rimbalzare inoffensivo dalle scale intrecciate, quelle, saldamente join'd, preserv'd lui da una ferita, con l'armatura natale crostosa tutto l'intorno. Con più successo, il dardo che unerring ha volato, che a suo la parte posteriore il warriour infuriantesi ha gettato; In mezzo delle scale intrecciate ha preso il relativo corso e nel midollo spinale ha speso la relativa forza. Il hiss'd del monster ad alta voce e rag'd in inutile e nel writh'd il suo corpo avanti e indietro con dolore; Ha morso il dardo ed il wrench'd il legno via; Il punto ancora sepolto nella disposizione dello zucchino. Ed ora la sua collera, aumentante con il suo dolore, arrossa i suoi occhi ed i battimenti in vena ev'ry; Churn'd in suoi denti il veleno spumoso è aumentato, mentre dalla sua bocca uno scoppio dei flussi dei vapori, quale getto infernal delle acque di Stygian del Th '. Le piante intorno lui appassiscono nello scoppio. Ora in un labirinto degli anelli si trova enrowl'd, ora tutto il unravel'd e senza un popolare; Ora, come un torrente, con una forza mighty sopporta giù la foresta nel suo corso boist'rous. Cadmus ha dato indietro e sul guast Sustain'd del leone la scossa, allora forc'd lui ritrazione; Il jav'lin aguzzo ha evitato la sua collera: Pazzo con i suoi dolori e furious agganciarsi, il serpent champs l'acciaio e morde il germoglio, 'lavorare ad anima ed a veleno tutto il punto besmear. Ma ancora il hurt lui tuttavia il receiv'd era leggeri; Per, mentre il campione con forza intensificata colpisce la sede il jav'lin, il suo foe riservato ristringe dalla ferita e delude il colpo. L'eroe dauntless ancora persegue il suo colpo e preme in avanti, 'finchè una quercia knotty ritarda il suo foe e lo arresta nella parte posteriore; In pieno in sua gola plung'd il germoglio mortale, quello in Th 'ha esteso il collo che un passaggio ha trovato ed il pierc'd il legname solido attraverso la ferita. Fix'd al tronco annaspante, con i molti un colpo della sua coda enorme lui lash'd la quercia robusta; 'lavorare allo speso a con il lavoro e lab'ring duro per alito, ora pone il torcimento nei pangs della morte. Cadmus beheld lui wallow in una pletora di veleno di swimming, intermix'd con anima; Quando un discorso è stato sentito improvvisamente dal high (il discorso è stato sentito, né era l'altoparlante nigh), "perchè il thou del dost con piacere segreto vede così, insultando uomo! che shalt thy di auto del thou è?" Astonish'd alla voce, si è levato in piedi il amaz'd e tutto l'intorno con il gaz'd interno di orrore: Quando discendere rapido dai cieli, Pallas, il guardiano di Pallas del GRASSETTO e saggio, lo fa un'offerta arare sul campo e sparge intorno al o'er dei denti del drago tutta la terra del furrow'd; Allora dice alla gioventù a come suoi agli occhi wond'ring gli eserciti Assediati dal campo dovrebbero aumentare. Semina i denti all'ordine del Pallas e scaglia la gente futura dalla sua mano. I clods si sviluppano caldi e si sbriciolano dove semina; Ed ora i germogli aguzzi avanzano nelle file; Ora annuire col capo i plumes compaiono e lucidare le creste, ora le vaste spalle ed i seni aumentanti; O'er tutto il campo gli swarms di respirazione della raccolta, l'ospite crescente di A, il raccolto degli uomini e armi. Così attraverso la fase di separazione una figura eleva il relativo corpo in su ed il membro dal membro compare dai gradi giusti; 'lavorare a tutto l'uomo presentare e nella sua proporzione completa colpisce gli occhi. Il surpriz'd di Cadmus e startled alla vista dei suoi nuovi foes, il prepar'd egli stesso per la lotta: Quando uno grida fuori, "forbear, uomo affettuoso, forbear per mescolare in una guerra promiscua cieca." Ciò ha detto, lui ha colpito il suo fratello alla terra, egli stesso espirando dalla ferita di un altro; Né il terzo la sua conquista lungamente è sopravvissuto, morendo ere limitato lui aveva cominciato a vivere. L'esempio dire ha funzionato attraverso tutto il campo, 'finchè i mucchi dei fratelli erano dal kill'd dei fratelli; I solchi hanno nuotato nell'anima: e soltanto cinque di tutto l'aumento ampio sono stati lasciati vivi. Echion uno, all'ordine del Pallas, ha lasciato la caduta l'arma guiltless dalla sua mano e con il resto che un trattato pacifico fa, quale Cadmus come suoi introiti dei soci e degli amici; Così fonda una città sulla terra del promis'd e dà la sua nuova nascita dell'impero di Boeotian. Qui Regno Di Cadmus; ed ora uno avrebbe guess'd il fondatore reale nel suo exile più blest: Lungo vive all'interno delle sue nuove residenze, Ally'd dall'unione ai dii deathless; E, in una moglie fruttuosa abbraccia vecchio, aumento lungo di A dei bambini dei bambini detti a: Ma nessun uomo delicato, comunque grande o alto, può essere più blest conclusivo prima che muoia. Actaeon era il primo di tutta la sua corsa, che griev'd il suo grandsire nella sua faccia del borrow'd; Condemn'd da Diana severa per bemoan i corni di ramificazione e visage il non suoi propri; Per evitare suo una volta che cani dal lov'd, per limitare via e dal loro huntsman per transformarsi in nella loro preda, ma per considerare perchè il cambiamento era modellato, lo troverete il suo misfortune, il non suo difetto; O, se un difetto, esso fosse il difetto della probabilità: Per come può il guilt continuare dall'ignoranza? In un chace che giusto una montagna ombreggiata si è levata in piedi, nello stor'd buono di trasformazione con il gioco e nel mark'd con le tracce di anima di Actaeon; in un maschio qui ha fatto i huntsmen, 'lavorare al calore del giorno, perseguono il maschio e si caricano con il rey: Quando così Actaeon che denomina al resto: "i miei amici," lo ha detto, "il nostro sport è al la cosa migliore, il sole è alto advanc'd e tettoie in discesa i suoi fasci burning direttamente sulle nostre teste; Allora da consenso si astiene da ulteriore guasta, la chiamata fuori dei cani e riunisce sui lavori ed ere il domani il sole comincia la sua corsa, occorre la mattina fredda per rinnovare il chace." Tutti acconsentono ed in un treno chearful i huntsmen allegri, loaden con slain, rinviano nel trionfo dalla pianura sultry. Giù in un vale con il pino ed il cipresso placcati, Refresh'd con i venti delicati ed il colore marrone con schermo, la tana riservata della Diana casta, là levata in piedi in pieno nel centro del grotto spazioso darksome di legno A, interamente intorno al o'er-sviluppato a con muschio hoary ed arch'd con la pumicing-pietra. Verso l'esterno dai relativi clefts rocciosi le acque fluiscono e swell di gocciolamento in un lago qui sotto. La natura ha avuta ev'ry dove così plaid la sua parte, quel ev'ry dove lei seem'd vie con l'arte. Qui il goddess, il toil'd ed il chaf'd luminosi con calore, erano non la bagneranno nella ritirata fredda. Qui ora con tutto il suo ricorso del treno, ansimante con il calore e breathless dallo sport; Il suo armatura-elemento portante ha posto il suo arco da parte, un certo loos'd i suoi sandals, alcuni il suo unty'd di velare; Ogni crisalide occupata la sua parte adeguata più undrest; Mentre Crocale, più pratico del resto, Riunisce i suoi capelli fluenti ed in un noose limitarlo insieme, mentre il suoi propri hanno appeso liberamente. Cinque della specie più ignoble dalle girate prendono sull'acqua e sul unlade le urne. Ora tutto il il più undrest il goddess brillante si è levato in piedi, quando Actaeon giovane, il wilder'd nel legno, al grott freddo dal suo betray'd duro di destino, il fill'd delle fontani con il survey'd nudo delle crisalidi. Frighted i virgins che lo shriek'd al surprize (il echo'd della foresta con il loro piercing grida). Allora in un huddle intorno al loro goddess più prest:, fiero eminente sopra il resto, con arrossisce glow'd; tale arrossisce come adorn il welkin ruddy, o il morn viola; E tho 'le crisalidi d'ammucchiatura il suo pellame del corpo, a metà indietro ristretto e view'd lui da un lato. Surpriz'd, inizialmente avrebbe snatch'd il suo arco, ma vede le acque di circonduzione rotonde il suo flusso; Questi nella cavità della sua mano che ha preso ed em del dash'd 'nella sua faccia, mentre ha parlato così: "dire a, se can'st del thou, il disclos'd wond'rous di vista, un goddess nudo al expos'd thy di vista." Ciò ha detto, l'uomo cominciato per sparire dai gradi lenti e concluso in un cervo. Un corno aumentante su la una o la altra fronte che porta ed allunga verso l'esterno il suo collo e punge i suoi orecchi; Di massima è la sua pelle, con i capelli improvvisi o'er-sviluppati, i suoi pantaloni del petto con i timori prima dello sconosciuto: Transform'd lungamente, vola via nella rapidità e si domanda perchè vola via così velocemente. Ma come per caso, all'interno di un ruscello neighb'ring, ha visto i suoi corni ed alter'd di ramificazione osservare. Actaeon Wretched! in un tono doleful try'd da parlare, ma ha dato soltanto un gemito; E mentre ha pianto, all'interno del vetro watry ha visto le gocce rotonde grandi, con il passo silenzioso, funzionamento gocciolante giù una faccia pelosa selvaggia. Che cosa dovrebbe fare? O cercare le sue vecchie residenze, o il gregge fra i cervi e lo sculk in legno! Qui la vergogna dissuades lui, là il suo timore prevale e ciascuno vicino gira il suo cuore aking assale. Mentre ponders così, lui dietro lui spie i suoi hounds op'ning ed ora lui si sentono che il loro grida: Un pacchetto gen'rous, o effettuare il chace, o fiutare il vapore dall'erba profumata. Ha limitato fuori con timore e rapidamente ha fatto funzionare le montagne craggy di O'er e la pianura flow'ry; Attraverso i freni ed il forc'd dei thickets il suo senso ed ha volato con i molti un anello, in cui una volta che ha perseguito. In inutile lui oft endeavour'd per affermare il suo nuovo misfortune e per dire al suo nome; Né voce né parole che la linguetta brutale fornisce; Dagli uomini gridanti e dai corni e dai cani che vola, Deafen'd e lo stunn'd con il loro promiscuo grida. Quando ora il più fleetest del pacchetto, quella fine più prest ai suoi talloni e balzato prima del resto, gli ha avuto fasten'd, diritto un altro accoppiamento, appeso sul suo haunch ferrito e giudicato lui là, 'finchè tutto il pacchetto è venuto in su e hound ev'ry ha strappato il huntsman triste che grov'ling sulla terra, che ora appear'd ma una ferita del continu'd. di cadere strappa il suo destino che amaro geme e riempie la montagna con i suoi gemiti morenti. I suoi servi con uno sguardo che piteous spia ed a turno i suoi occhi supplicating. I suoi servi, ignari di che cosa ha avuto il chanc'd, con rapidità desiderosa ed il advanc'd allegro di grida e call'd il loro signore Actaeon al gioco. Ha agitato la sua testa in risposta al nome; Si è sentito, ma wish'd che effettivamente era stato andato, o levarsi in piedi soltanto la a looker-su. Ma al suo dolore si trova troppo vicino e ritiene i suoi cani rav'nous con furia strappare il loro padrone wretched che ansimano in un cervo. La collera della Diana e dei suff'rings del Actaeon di nascita, Bacchus ha fatto tutti i pensieri degli uomini ed i dii si agganciano; Un certo call'd malvagità che Diana modellata, troppo grande e disproportion'd al difetto: Altri ancora, noia del Actaeon del esteem'd misura affinchè un goddess vergine impongano. Gli ascoltatori nelle parti diff'rent si dividono ed i motivi sono produc'd da qualsiasi lato. Juno da solo, di tutti quello sentito le notizie, né condannerebbe il goddess, né la giustificazione: Ha fatto attenzione non alla giustizia dell'atto, ma al joy'd per vedere la corsa di Cadmus sanguinare; Per tranquillo ha tenuto Europa presente suo e, nel suo interesse, ha detestato tutto il suo genere. Inoltre, per aggravare la sua avversione, si è sentita come Semele, a Jove abbraccia il preferr'd, ora si è sviluppata grande con un carico immortal e un carry'd in suo womb un dio futuro. Così terribile il incens'd, il goddess si è rotto a furia improvvisa e bruscamente ha parlato. "sono i miei rimproveri di così piccoli una forza? 'tempo di Tis allora seguo un altro corso: È decretato il wretch colpevole morirà, se sono effettivamente il mistress del cielo, se giustamente styl'd fra il Pow'rs sopra la moglie e la sorella del Jove thund'ring (e di nessun la latta sicura destra della sorella nega); È decretato il wretch colpevole morirà. Si vanta un honour che posso appena sostenere, incinto lei aumenta al nome della madre; Mentre fiera ed inutile trionfa nel suo Jove e mostra il segno glorious del suo amore: Ma se sono ancora il mistress dei cieli, dal suo proprio amante la bellezza affettuosa muore." Ciò ha detto, discendendo in una nube gialla, prima che i cancelli di Semele che si è levata in piedi. Figura che decrepit del vecchio Beroe porta, il suo visage spiegazzato ed i suoi capelli hoary; Mentre nel suo gait di tremito totters sopra ed impara a tattle nel tono dell'infermiera. Il goddess, così disguis'd nell'età, beguil'd con le storia piacevoli il suo promuov-bambino falso. Molto lei comunica di amore e quando è venuto accennare alla crisalide il suo nome dell'amante, prendendo un sigh e la tenuta giù la sua testa, "'Tis bene," la dice, "se tutti sono allineare che è detto. Ma fidarselo di, bambino, io sono molto inclin'd per temere una certa falsificazione in questo vostro Jupiter: Molto una domestica diprogettazione onesta è stata da questi betray'd finto dei dii, ma se è effettivamente il Jove thund'ring, lo ha fatto un'offerta, quando dopo solleciterà i rites di amore, discende trionfante cielo etherial dal Th ', in tutto il pomp del suo divinity, Encompass'd rotondo da quei fascini celesti, di cui riempie l'armi del Juno immortal del Th '." Crisalide unwary del Th ', ensnar'd con che cosa ha detto, Desir'd di Jove, quando dopo ha cercato la sua base, per assegnare un determinato regalo che chuse; "temere non," reply'd il dio, "quel rifiuterò Whate'er che chiedete: può Styx confermare la mia voce, Chuse che cosa ed avrete vostra scelta." "allora," dice la crisalide, "quando dopo cercherete la mia armi, maggio discendete in quei fascini celesti, con cui petto del vostro Juno voi enflame ed il materiale di riempimento con il dame immortal del Heav'n di trasporto." Il surpriz'd del dio avrebbe fain stopp'd la sua voce, ma aveva giurato ed aveva fatto la sua scelta. Per mantenere la sua promessa ascende e shrowds la sua fronte terribile nei whirl-winds ed in nubi; Mentre interamente intorno, nell'allineamento terribile, suo tuona il crepitio ed i suoi light'nings giocano. Ma, la lucentezza dazling da ridurre, si è regolato non fuori in tutto il suo pomp e dichiara, placcato nel light'ning più delicato dei cieli e del arm'd con tuono di più piccolo formato: Non quei bulloni enormi, da cui la disposizione slain giganti overthrown sulla pianura di Phlegrean. 'Twas di una poca muffa e peso più chiaro; La denominano tuono di un secondo-tasso, per i cyclops di massima, che dall'ordine Temper'd del Jove il bullone e turn'd esso alla sua mano, Work'd su meno fiamma e furia nella relativa marca e nel quench'd esso più presto nel lago diritto. Così terribile il adorn'd, con l'orrore luminoso, dio illustrious del Th ', discendente dalla sua altezza, è venuto scorrendo veloce su lei in una tempesta di luce. Il dame mortale, troppo deboli agganciare i flash del lampo e la collera del tuono, Consum'd in mezzo dei glories desir'd e nel terribile abbraccia il expir'd. Ma, conservare la sua prole dalla tomba, Jove lo ha preso che smoaking dal womb fatto saltare: E, se sui racconti antichi possiamo contare, infante abortito del Th di Inclos'd 'nella sua coscia. Qui quando il babe ha avuto tutto il suo fulfill'd di tempo, Ino in primo luogo lo ha preso per il suo promuov-bambino; Allora il Niseans, nella loro residenza scura, Nurs'd segretamente con latte il dio prospero. 'il Twas ora, mentre queste transazioni oltre sulla terra di trasformazione, del procur'd di Bacchus e di Tiresias così una seconda nascita, quando Jove, dispos'd per porre da parte il peso dell'impero del publick e delle cure di dichiara, quanto alla sua regina in nettare bowls lui quaff'd, "nel troth," lo dice e come lo ha parlato laugh'd, "il senso di piacere nel maschio è molto più con acuto e guasto, che che cosa le femmine ripartite." Juno verità di che cosa era deny'd detto; Tiresias quindi deve la causa decidere, dato che il piacere di ogni sesso ha avuto try'd. Happen'd una volta, all'interno di un legno ombreggiato, due ha torto i serpenti lui nel view'd di congiunzione, quando con il suo personale i loro popolare viscosi lui si sono rotti ed ha perso il suo manhood al colpo mortale. Ma, dopo sette anni di giro, lui view'd gli auto-stessi serpents nello auto-stesso legno: "e se," lo dice, "tale virtù in voi liscivia, quella che osa i vostri popolare viscosi scioglie deve cambiare il suo genere, un secondo colpo che proverò." Ha colpito ancora i serpenti e si è levato in piedi ancora recover'd di strait e Nuovo-sex'd nell'uomo. Lui quindi gli entrambi deities genera il umpire del sov'raign, nel loro grande dibattito; E lui declar'd per Jove: quando fir'd di Juno, più così insignificante un requir'd di affare, Depriv'd lui, nella sua furia, della sua vista e lasciato lui che groping in tondo nella notte improvvisa. Ma Jove (per così esso è in Heav'n decretato, in quell'nessun atto di un altro di abrogazione del dio) Irradiates tutta l'sua anima con luce interna e con l'arte del prophet allevia il desider di vista. Il Fam'd lontano e si avvicina per conoscere le cose per venire, trasformazione che da lui il Th 'che domanda le nazioni ha cercato la loro sorte avversa; dell'eco il Liriope giusto il suo try'd di risposte e del justify'd unerring del prophet del primo Th '. Questa crisalide il dio Cephisus ha avuta abus'd, con tutto il suo circumfus'd delle acque di bobina e sul Nereid ha ottenuto un ragazzo bello, quale il ev'n molle delle domestiche quindi beheld con gioia. Il dame tenero, sollicitous sapere se il suo bambino dovrebbe raggiungere la vecchia età o no, consulta il Tiresias prudente, che rispondono, "se il e'er lui si conosce lui certamente dadi." Il liv'd lungo la madre dubbia in suspence, 'lavorare a tempo unriddled il senso di tutto il prophet. Narciso ora che il suo sedicesimo anno ha cominciato, turn'd giusto del ragazzo e sul bordo dell'uomo; Molto un amico il caress'd di fioritura della gioventù, molto una domestica love-sick il suo confess'd della fiamma: Tale era il suo orgoglio, in inutile il caress'd dell'amico, la domestica love-sick in inutile il suo confess'd della fiamma. Una volta che, nei legno, come He il pursu'd il chace, l'eco babbling avesse descry'd la sua faccia;, che in altri esprime le sue rotture di silenzio, né parla il suo auto ma quando un altro parla. L'eco era allora una domestica, di discorso privata, di wonted il discorso; per il tho 'la sua voce è stata lasciata, Juno che un curse ha fatto sulla sua linguetta impone, per mettere in mostra con la frase ev'ry nella fine. In pieno spesso quando il goddess potrebbe interferirlo Jove e rivale nel difetto stesso, questa crisalide con le storia sottili farebbe ritardare suo venire, 'lavorare allo slip'd degli amanti via. Il goddess ha scoperto la frode a tempo ed allora grida, "quella linguetta, per questo crimine thy, che potrebbe tanti racconti sottili produrranno, saranno utili in futuro ma poco." Quindi 'tis prattles in un tono più debole, con i suoni del mimick e negli accenti il non suoi propri. Questo virgin love-sick, sopra-joy'd trovare il ragazzo follow'd solo e tranquillo lui dietro: Nell'emettere luce calorosamente al suo metodo vicino, mentre lo zolfo arde al tocco del cono, long'd la sua passione nascosta da rivelare e gli dice che i dolori, ma abbiano non parole da dire a: Non può cominciare, ma aspetta il rimbalzo, per interferire la sua voce e per restituire il suono. La crisalide, quando niente potrebbe movimento del narciso, dash'd tranquillo con arrossisce per lei slighted l'amore, Liv'd nel riparo ombreggiato dei legno, in caverne solitarie e nelle residenze scure; Dove pining wander'd la fiera rifiutata, 'lavorare a harrass'd fuori e portato via con cura, il sondaggio di scheletro, di anima privata, oltre alle sue ossa e voce non ha avuta niente a sinistra. Le sue ossa sono petrify'd, la sua voce è trovata in volte, in cui ancora raddoppia il suono ev'ry. La storia di così ha fatto le crisalidi nel caress inutile il ragazzo, narciso che ancora era bello, ma ancora era coy; Quando un virgin giusto del slighted del treno il pray'd così i dii, il provok'd dal suo disdain, "l'OH può lui ama come me ed ama come me in inutile!" Pity'd di Rhamnusia la fiera trascurata e con il answer'd giusto di vengeance al suo pray'r. Si leva in piedi una fontana in un legno del darksom, né lo stain'd con i fogli cadenti né il fango aumentante; Untroubled dall'alito dei venti che si riposa, di Unsully'd tramite il tocco di uomini o di bestie; Gli alti bow'rs degli alberi ombreggiati sopra esso si sviluppano aumentare ed e verdi chearful erba qui sotto. Pleas'd con la forma ed il coolness del posto e surriscaldato entro la mattina chace, narciso sulle liscivie della vegetazione del grassie: Ma mentre all'interno del fount chrystal prova ad estiguere il suo calore, ritiene che nuovo riscalda presentano. Per come sua propria immagine luminosa survey'd, lui è caduto nell'amore con la tonalità del fantastick; Ed il o'er la rassomiglianza giusta ha appeso il unmov'd, né ha saputo, la gioventù affettuosa! era egli stesso lui lov'd. Il collo del well-turn'd e le spalle che descries, la fronte spaziosa e gli occhi scintillanti; Le mani che Bacchus non potrebbe disprezzare per mostrare e capelli che la testa dell'Apollo rotondo potrebbe fluire; Con tutto il youthfulness viola della faccia, quello arrossisce delicatamente nel vetro wat'ry. Dal suo proprio consum'd delle fiamme le liscivie dell'amante e si dà la ferita da cui muore. All'acqua fredda unisce oft i suoi labbri, interferenti oft alla tonalità che beauteous tuffa la sua armi, come da sè slitta spesso. Né sa che che è la sua armi persegue con i clasps desiderosi, ma gli amori conosce non chi. Che cosa ha potuto, la gioventù affettuosa, questa passione helpless spostare? Che cosa ha acceso in thee questo amore del unpity'd? Thy possiede caldo arrossisce all'interno dell'acqua emette luce, con il thee l'ombra del colour'd viene e va, relativo essere vuoto sull'auto thy conta; Thou di punto da parte ed i dadi delicati del charmer. Ancora o'er il gleam che wat'ry della fontana si è levato in piedi, mindless di sonno e negligente di alimento; Ancora view'd la sua faccia e languish'd come He view'd. Lungamente rais'd la sua testa ed ha cominciato così a scaricare i suoi dolori e dice ai legno al suo dolore. "alberi," lo dite, "ed il boschetto circostante del thou, che è stato oft gentilmente le scene di amore, mi dice, se il e'er all'interno delle vostre tonalità facesse il tortur'd della gioventù della liscivia A così, così perplex'd come io? I, che prima che me veda la fiera affascinante, mentre là si leva in piedi, ma lui mi levo in piedi non là: In un tal labirinto di amore i miei pensieri sono persi: Ma nessuna città del bulwark'd, né il litorale distante, conserve la gioventù beauteous dal essere visto, nessun montagne aumenta, né gli oceani fluiscono in mezzo. Un'acqua poco profonda ostacola il mio abbraccia; Ma il mimick bello porta una faccia che sorride gentilmente e quando mi piego per unire i miei labbri a suo, si piega affettuoso a mine. Sentirsi, la gioventù delicata e pity il mio reclamo, venire da thy bene, abitante giusto del thou. I miei fascini una conquista facile hanno obtain'd O'er altri cuori, dal disdain'd solo di thee. Ma perchè dovrei despair? Sono sicuro che si brucia con le fiamme uguali e languishes dalle girate. Quando-e'er curvo, offre ad un bacio e quando la mia armi che allungo, al lui allunga suo. Il suo occhio con piacere sulla mia faccia che mantiene, sorride i miei sorrisi e quando piango piange. Quando e'er che parlo, i suoi labbri commoventi sembrano utter qualcosa, che non possa sentire. "amperora wretched me! Ora comincio troppo in ritardo a scoprire tutta la frode lunga-perplex'd; È il mio amore di auto I, il mio auto che vedo; Il delusion di gay è una parte di me. Accendo sui fuochi da cui mi brucio e sulle mie proprie bellezze bene dal di ritorno. Chi dovrei sollecitare? come utter il mio reclamo? Il godimento ma produce il mio fermo e troppa abbondanza mi rende il dado per desiderare. Quanto la I dal mio auto rimuoverebbe felice! E ad una distanza regolare l'amore di cosa I. Il mio seno è warm'd con tale fuoco insolito, io lo desidera assente chi io la maggior parte del desiderio. Ed ora I debole con il dolore; il mio destino disegna nigh; In tutto l'orgoglio della gioventù di fioritura muoio. La morte vuole i dispiaceri del mio cuore allevia. L'OH potrebbe la gioventù visionary sopravvivere, io se con gioia il mio ultimo alito si dimette! Ma l'OH! Vedo il suo involv'd di destino in mine." Ciò ha detto ancora, il return'd piangente della gioventù alla fontana libera, in cui ancora lui burn'd; Suo strappa bene il defac'd la superficie del, con il cerchio dopo il cerchio, come sono caduto: Ed ora la faccia bella ma il mezzo compare, O'er-fa funzionare con le grinze ed il deform'd con le rotture. "il whither di amperora," grida il narciso, "mosca del thou del dost? Lasciarlo ancora alimentare la fiamma da cui muoio; Lasciarlo ancora vedere, tho 'che sono più blest no ulteriore." Allora rends il suo indumento fuori e battuto il suo seno: Il suo redden'd nudo del petto con il colpo, in un arrossimento come le serie di ingranaggi viola mostra, ere tuttavia il sun d'autunno riscalda raffina la loro spremuta sprightly e mellow esso a vino. Bellezze emettenti luce del suo seno che spia e con una nuova passione intensificata muore. Mentre la cera si dissolve, mentre il ghiaccio comincia a funzionare e gocciola nelle gocce prima del sole; Così fonde la gioventù e languishes via, il suo garrese di bellezza e le sue membra decadono; E nessun di quei fascini attraenti rimangono, a cui slighted il su'd di eco in inutile. Lo ha visto nella sua miseria attuale, quale, spight del tutto lei torti, lei griev'd da vedere. Lei answer'd tristemente al gemito dell'amante, alla parte posteriore di Sigh'd i suoi sighs ed al groan'd al gemito ev'ry: "gioventù di amperora! il belov'd in inutile, "narciso grida; "gioventù di amperora! il belov'd in inutile, "la crisalide risponde. "Farewel," lo dice; il limitato sano di separazione è caduto dai suoi labbri deboli, ma dalla lei reply'd, "farewel." Allora su Th 'terra wholsome liscivie gasping, 'lavorare alla morte chiude in su quelli cheammirano gli occhi. Alle tonalità di freddo il suo fantasma fugace si ritira e nello Stygian lo fluttua che l'auto ammira. Per lui i naiads ed i dryads si addolorano, a quale l'eco triste risponde alla sua girata; Ed ora le sorella-crisalidi preparano la sua urna: Quando, cercando il suo corpo, hanno trovato soltanto il gambo aumentante di A, con il colore giallo sboccia il crown'd. La storia di questo evento triste ha dato la fama cieca di Tiresias, Pentheus attraverso il establish'd della Grecia nel nome del prophet. Il durst di Pentheus del unhallow'd del Th 'soltanto deride la gente truffata e la loro guida eyeless. A chi il prophet nella sua furia ha detto, agitando i honours hoary della sua testa: "'Twere bene, uomo presumptuous, 'twere bene per il thee se wert del thou eyeless anche e ciechi, come me: Per il tempo viene, nay, 'i tis già qui, quando i solemnities del dio giovane compaiono: Quale, se il dost del thou non con i rites giusti adorn, la carcassa impious di Thy, nelle parti strappate, spargerà i legno ed appende sulla spina ev'ry. Allora, allora, ricordarsi di che cosa di I il foretel ora e possedere il Tiresias cieco ha visto troppo bene." Ancora Pentheus lo disprezza e derides la sua abilità; Ma il tempo ha fatto le minacce di tutto il prophet compio. Per ora attraverso la Grecia prostrate Bacchus giovane ha guidato, mentre i matrons d'urlo celebrano il dio: Tutti i truppa e sessi ai suoi orgies hanno funzionato, per mescolare nei pomps e riempiono il treno. Quando Pentheus così il suo express'd cattivo di collera: "che follia, Thebans, ha vostro possess'd di anime? Può scavare i timbrels, inscatolano un grido drunken ed il lewd reclama di una disfatta beastly, così acquieta il vostro coraggio; può l'allarme debole delle urla delle donne quelle anime testarde disarmarsi, quale né il e'er della tromba né della spada potrebbe il fright, né il din e l'orrore forti di una lotta? E voi, i nostri padri, che hanno lasciato le vostre vecchie residenze e fix'd in terra straniera i vostri dii del paese; Senza uno stroak la vostra città renderete e rinunciare male undisputed il campo? Ma voi, di cui la gioventù ed il vigore dovrebbe ispirare il calore di Heroick ed accendere fuoco martial, quale l'armi del burnish'd ed i caschi crested grace, garlands non flow'ry e una faccia verniciata; Ricordarselo di a chi vi levate in piedi il ally'd: Il serpent per suo bene del dy'd delle acque. Ha combattuto il forte; farli la sua esposizione di coraggio e guadagnare un o'er di conquista un foe debole. Se Thebes deve cadere, l'OH potrebbe i destini permettersi la sorte avversa più nobile di A da carestia, da fuoco, o dalla spada. Allora ha potuto il Thebans perire con renown: Ma ora sacchi beardless del victor la città; Chi né prancing steed, né schermo pond'rous, né il casco del hack'd, né il campo polveroso, ma le gioie morbide di lusso e di facilità, delle maglie viola e dei garlands flow'ry soddisfano. Levarsi in piedi allora da parte, farò la falsificazione rinunciare al suo god-head e confesso la frode. Acrisius dal repell'd grecian delle pareti questo pow'r vantato; perchè allora dovrebbe Pentheus rendere? Va rapidamente ragazzo del impostor del Th di resistenza 'a me; Proverò la forza del suo divinity." Così ha fatto wretch audace del Th 'quei rites profane; I suoi amici dissuade wretch audace del Th 'in inutile: In inutile il suo urg'd del grandsire lui per dare a o'er le sue minacce impious; il wretch ma raves di più. Così fare io visto un fiume delicatamente, in un corso regolare e scivolare la marea inoffensive; Ma se con le dighe la relativa corrente noi trattiene, sopporta giù tutti e spuma lungo la pianura. Ma ora i suoi servi sono venuto besmear'd con anima, trasmessa dal loro principe haughty per grippare il dio; Il dio che hanno trovato non nel frantick per affollare, ma dragg'd un votary zelante avanti. I mariners lui view'd di Pentheus con furia nel suo sguardo, nel transform'd a ed in limitato hanno ritenuto le sue mani, mentre delfini ha parlato così: "schiavo di Vile! chi il vengeance veloce perseguirà e terrorizza la squadra seditious bassa thy: Il paese di Thy e la discendenza thy rivelano e, perchè il thou più joinest in questi orgies pazzi, dice a." Le viste prigioniere lui con undaunted gli occhi e, arm'd con innocence interno, risposte, "dai puntelli rocciosi dell'alto Meonia sono venuto, di povera discesa, Acoetes sono il mio nome: Il mio padre è stato sopportato medio; nessun plow'd dei buoi i suoi campi fruttuosi, né nel suo low'd dei pascoli. La sua proprietà intera all'interno della disposizione delle acque; Con le linee ed i ganci ha interferito la preda finny, la sua arte era tutto il suo livelyhood; quale lui così con il suo bequeath'd morente dei labbri a me: In flussi, il mio ragazzo ed i fiumi prendono la probabilità thy; Là nuotate, dette lui, eredità intera thy. Lungo vivo su questa povera eredità; 'lavorare a tir'd con le roccie ed al mio vecchio cielo natale, alle arti del inclin'd di navigazione I; Observ'd le girate ed i cambiamenti del vento, Learn'd i porti adatti ed ha cominciato a notare il Hyades stormy, la capra piovosa, il Taygete luminoso e gli orsi brillanti, con il catalogo di tutto il marinaio delle stelle. "una volta, per quanto riguarda per caso il design'd di Delos I, il mio vaso, driv'n da una raffica forte di vento, Moor'd in un'insenatura di Chian; a secco sono andato e tutta la seguente notte in Chios speso. Quando la mattina è aumentato, ho trasmesso i miei compagni per portare i rifornimenti di acqua da una molla neighb'ring, mentre I il movimento del explor'd dei venti; Allora il summon'd nella mia squadra ed è andato a bordo. Opheltes ha sentito la mia convocazione e con gioia portata al puntello un ragazzo molle e bello, con la dolcezza più femminile nel suo sguardo, quale straggling nei campi neighb'ring ha preso. Con i vapori di vino il prigioniero piccolo emette luce ed annuisce col capo con sonno e vacilla mentre va. "il view'd di I lui piacevolmente ed ha cominciato a seguire ciascuno heav'nly caratteristica, ogni tolleranza immortal ed ha visto il divinity in tutta la sua faccia, io conosce non chi, ad esempio la I, questo dio dovrebbe essere; Ma quello è un dio che vedo chiaramente: Ed il thou, che-e'er l'arte del thou, scusa la forza questi uomini ha us'd; e l'OH befriend il nostro corso! Pregare non per noi, il Dictys nimble gridano, Dictys, che potrebbe l'albero della principale-parte superiore bestride e scolarsi le corde con vigore attivo fanno scorrere. Allo stesso scopo vecchio Epopeus ha parlato, che sopra-look'd i remi e tim'd il colpo; Lo stessi il pilota e gli stessi il resto; Tale avarice impious le loro anime più possest. Nay, Heav'n pribisce a che dovrei sopportare via all'interno del mio vaso così divine una preda, ad esempio la I; e levato in piedi per ostacolare la loro intenzione: Quando Lycabas, un wretch per l'omicidio trasmesso dalla Toscana, per soffrire il banishment, con il suo pugno del clench'd lo aveva colpito over-bordo, non ha avuto mie mani nel grasp'd cadente un cavo. "i suoi confederati che bassi il fatto approva; Quando Bacchus (per 'i twas lui) cominciato per muoversi, Wak'd dal rumore e reclama che rais'd; Ed ha agitato le sue membra del drowsie e rotondo lui gaz'd: Che cosa significa questo rumore? grida; sono betray'd? L'amperora, whither, whither deve I essere convey'd? Temere non, ad esempio Proreus, bambino, ma ci dicono dove desiderate atterrare e si fidano della nostra cura amichevole. Verso Naxos allora dirigere il vostro corso, detto lui; Naxos un orificio ospitale sarà a ciascuno di voi, una sede allegra a me. Dal dio ev'ry, quello regola il mare o il cielo, i furfanti del perjur'd promettono di aderire e lo fanno un'offerta accelerano al unmoor la nave. Con gioia desiderosa lancio nel profondo; E, heedless della frode, per il basamento di Naxos. Bisbigliano oft e beckon con la mano e mi danno i segni, tutto l'ansiosi per la loro preda, all'aderenza circa e dirigono un altro senso. Allora lasciare un certo altro al mio alberino riuscire, ad esempio la I, io sono guiltless così del fallo un l'atto. Che cosa, ad esempio Ethalion, deve la squadra intera della nave seguire il vostro umore e dipende da voi? E lo strait egli stesso che ha messo al prore ed il tack'd circa ed hanno cercato un altro puntello. "la gioventù beauteous ora si è trovata betray'd e dalla piattaforma aumentare fluttua il survey'd ed il seem'd per piangere e come ha pianto ha detto: E la mia fede facile ingannate così? Così lo sopportate alla mia isola natale? Un tal gran numero di uomini impiegherà la loro resistenza contro un ragazzo defenceless debole? "in inutile la I la gioventù god-like ha deplorato, il più begg'd di I, lo ha contrastato di più. Ed ora da tutti i dii in Heav'n che sentono questo giuramento solenne, dall'auto del Bacchus, io giurare, il miracolo mighty che ha seguito, anche se sembra oltre credenza, è allineare. Il vaso, fix'd e sradicato nell'inondazione, Unmov'd da tutti i billows battenti si è levato in piedi. In inutile i mariners arerebbero la conduttura con il unfurl'd delle vele e colpiscono i loro remi in inutile; Intorno ai loro remi un ivy twining fende ed arrampica l'albero e nasconde i cavi in fogli: Le vele sono cover'd con un verde chearful e bacche nel sondaggio elettorale fruttuoso visto. In mezzo delle onde una foresta improvvisa eleva la relativa testa verdant e una nuova molla compare. "il dio che ora behold con gli occhi del open'd; Un gregge delle pantere macchiate rotonde lui liscivie nel brillare forma; le serie di ingranaggi grapy sparse sulle sue fronti giuste e dangle sulla sua testa. E mentre frowns e brandishes il suo germoglio, il mio surpriz'd dei compagni con la follia o con timore, bordo eccessivo di Leap'd; il primo perjur'd Madon ha trovato le scale e le alette di massima i suoi lati stiff'ning per circondare; L'amperora che cosa, grida uno, ha così sguardo thy del transform'd? Strait che la sua propria bocca si è sviluppata più largamente mentre ha parlato; Ed ora egli stesso che osserva con come surprize. Ancora al suo Th 'Libys industrious del remo maneggia; Ma, mentre maneggia, ogni braccio occupato ristringe dentro e dai gradi è fashion'd ad un'aletta. Un altro, come interferisce ad un cavo, sig.na la sua armi e, over-bordo di barilatura, con le sue vaste alette e coda forky lui laves l'impulso aumentante e flounces nelle onde. Così tutto il mio transform'd della squadra intorno alla nave, o il tuffo qui sotto, o sul salto di superficie e getta le onde e spensierato nel profondo. In pieno diciannove marinai hanno fatto la nave trasportano, uno shole di A di diciannove delfini rotondi il suo gioco. I soltanto nella mia figura adeguata compare, speechless con wonder ed a metà guasto con timore, 'finchè Bacchus lo ha fatto un'offerta gentilmente non temere nient'altro. Con lui ho atterrato sul puntello di Chian e lui mai riconoscente adore." "questo schiavo di pezzo fucinato," dice Pentheus, "prevarrebbe O'er la nostra furia giusta da un racconto del far-fetch'd: Andare, lasciarlo ritenere le fruste, le spade, il fuoco e nelle torture della cremagliera espirare." I servi officious del Th 'affrettano lui via ed il povero prigioniero in una disposizione del Dungeon. Ma, mentre le fruste e le torture sono prepar'd, i cancelli volano loro aperto, unbarr'd; Il prigioniero del unfetter'd al Th di libertà 'si leva in piedi e scaglia gli anelli di trazione del loosen'd dalle sue mani. La morte di ma Pentheus, sviluppati più furious di prima, Pentheus Resolv'd per trasmettere i suoi messaggeri nient'altro, ma è andato egli stesso al distracted affolla, dove alto echo'd di Cithaeron con la loro canzone. E poichè il guerra-cavallo ardente paws la terra e snorts e trema al suono della tromba; Trasportato così ha sentito la disfatta del frantick ed il rav'd ed il madden'd al grido distante. Un circuito spazioso sulla collina là si è levato in piedi. Livellato e largo e fiancheggiato in tondo con legno; Qui il Pentheus impetuoso, con gli occhi del unhallow'd, i dames d'urlo e le spie di orgies del mystick. Il suo della madre view'd sternly lui dove si è levato in piedi ed ha acceso nella follia come lei view'd: Il suo jav'lin frondoso al suo figlio ch'ha lanciato e grida, "il verro che pone il nostro spreco del paese! Il verro, le mie sorelle! Mirare il dardo mortale e colpire brindled il monster al cuore." Il astonish'd di Pentheus ha sentito il suono misero e vede i matrons d'urlo gath'ring in tondo; Vede e piange al suo destino d'avvicinamento ed elemosina misericordia e repents troppo in ritardo. "aiuto, aiuto! la mia zia Autonoe, "grida; "ricordarsi di, come il vostro proprio dy'd di Actaeon." Sordo a suo grida, i raccolti del matron del frantick un braccio dello stretch'd-out, l'altro Ino lops. In inutile fa Pentheus alla sua madre citano ed i ceppi grezzi di spurgo si presenta alla vista: Il suo howl'd della madre; e, heedless del suo pray'r, la sua mano di tremito ha torto in suoi capelli, "e questo," grida, "sarà parte dell'agave," quando dal collo la sua testa che che lotta si è strappata ed in lei mani il foro ghastly di visage. Con piacere tutta l'indagine spaventosa del tronco; Allora il pull'd ed ha strappato le membra mangled via, come cominciando nei pangs della morte che si situa, presto mentre il legno i relativi getti frondosi di honours, scaricati e scatter'd dagli scoppi d'autunno, con così morte improvvisa pone Pentheus slain ed in uno strow'd delle mille parti la pianura. Così distinguendo un aw'd di giudizio, il Thebans trema e confessa il dio.
L'estremità del terzo libro.
Tradotto in verse inglese sotto il senso del sir Samuel Garth da John Dryden, papa del Alexander, Joseph Addison, William Congreve ed altre mani eminenti
Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.
Matt Damon
Ben Affleck
George Noory
Charles Barkley
Don Cheadle
Jason Alexander
Montel Williams
Raymond "Ray" Romano
Bibi McGill
Paul Gardener, Esquire
Jim "Supermind" Karol
Halima Rashid
Susaye Greene
Chantelle Paige
Katherine Kovin Pacino