Une odeur est demeure parmi la canne sucre: un mlange de sang et de corps, un ptale pntrant qui apporte la nause. Entre les cocotiers les tombes sont pleines des os ruins, de sans voix mort-cliquette. Le dictateur sensible parle avec les chapeaux, la tresse d'or, et les colliers suprieurs. Les lueurs minuscules de palais comme une montre et les rires rapides avec des gants sur la croix les couloirs parfois et joignent les voix mortes et les bouches bleues ont frachement enterr. Pleurer ne peut pas tre vu, comme une usine dont les graines tombent sans fin sur la terre, dont les grandes feuilles aveugles se dveloppent mme sans lumire. La haine a accru la balance sur l'chelle, coup sur le coup, dans l'eau horrible du marais, avec un museau plein de suinter et amortir
Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.