BROWSE PROJECTS
RADIO PROGRAM
About Bryant McGill
Event Photographs
Various Online Works!
Dictionary of Rhyme
Community Forums
Visitor Comments
Publishing Projects
BUYING BOOKS
Free Downloads
Vision Board
Call for Submissions
Contact Information
Autograph Requests
Universality of Suffering
The Golden Rule
Book of Truth
Collected Works
Gift Givers Manifesto
Become the Change
Free Audio Readings
Wife and Daughters
Memorial Dedications
McGill Family History
Exotic Collectibles
A Few Favorite Quotes
World Poetry Archive
MySpace.com
Linkedin.com
DeviantArt.com
Social Vibe Charity
YouTUBE.com
Squa.re Lifestyles
Technorati.com
Poker Players Net
NextCat.com
Friendster.com
NowLive.com
Bebo.com
Yuwie.com
Blogspot.com
Hi5 Network
Tribe Hollywood


Listen - Visit Site - Stations

Become Powerful!

Links & Partners




World Poetry Translation Project


Submit Human Translation | Discuss Poem | Post Poetry | Listen McGill Live

今夜私は書くことができる

by Pablo Neruda

今夜私は最も悲しいラインを書くことができる。

書きなさい、例えば、' 夜starry であり、星はである間隔の青く、震え。' は

夜風は空で回転し、歌う。

今夜私は最も悲しいラインを書くことができる。私は彼女を愛し、時々彼女は私を愛したも。

この1 のような夜によって私は私の腕の彼女を握った。私は無限の空の下で彼女に幾度も接吻した。

彼女は時々私を、私愛したも彼女を愛した。1 つが彼女の大きく静かな目をいかに愛しなかったかもしれないか。

今夜私は最も悲しいラインを書くことができる。私に彼女がないと考えるため。私が彼女を失ったことに感じるため。

彼女なしでより広大な広大な夜を、まだ聞くため。そして精神への詩の落下は牧草地へ露を好む。

私の愛は彼女を保つことができなかったことそれ重要である何が。夜はstarry であり、彼女は私とない。

これはすべてである。間隔で誰かは歌っている。間隔。それが彼女を失った私の精神は満足しない。

彼女のより近い持って来ると私の視力は彼女が見つけることを試みる。私の中心は彼女を捜し、彼女は私とない。

同じ木を白くなる同じ夜。私達は、その時間の、同じもはやでない。

私はもはや彼女を愛しない、私が彼女をいかに愛したかそれが確か、であるが。彼女のヒアリングに触れると私の声は風が見つけることを試みた。

別。彼女は別である。彼女が私の接吻の前にあったように。彼女の声、彼女の明るい体。彼女の無限目。

私はもはや彼女を愛しない、それが確かであるが、多分私は彼女を愛する。愛はある従って短い、忘れていることはとても長い。

この1 のような夜によって私が私の腕の彼女を握ったので彼女を失った私の精神は満足しない。

しかしこれは苦しませる彼女が私に及びこれら私が彼女のために書く最後の詩である最後の苦痛。


American Review | www.PaperLyon.com | McGill Live Radio | Publish
 

  Translations for this Poem
 English  Spanish  French  German
 Italian  Portuguese  Korean  Russian
 Chinese  Japanese    
 

  Poems by Pablo Neruda
  1. Always
  2. A Dog Has Died
  3. A Song Of Despair
  4. Cats Dream
  5. Clenched Soul
  6. Come With Me I Said And No One Knew V
  7. Dont Go Far Off Not Even For A Day
  8. Drunk As Drunk
  9. Enigmas
  10. Gentleman Alone
  11. If You Forget Me
  12. I Crave Your Mouth Your Voice Your Ha
  13. I Do Not Love You Except Because I Lo
  14. I Like For You To Be Still
  15. Leaning Into The Afternoons
  16. Love
  17. Magellanic Penguin
  18. Morning Love Sonnet XXVII
  19. Nothing But Death
  20. Ode To The Artichoke
  21. Ode To The Lemon
  22. Ode To The Onion
  23. Ode To Wine
  24. Puedo Escribir
  25. Saddest Poem
  26. The Dictators
  27. The Light Wraps You
  28. The White Mans Burden
  29. Tonight I Can Write
  30. Tower Of Light
  31. Walking Around
  32. XVII I do not love you
  33. XVII Thinking Tangling Shadows
  34. XXXIV You are the daughter of the sea
  35. Your Feet
 
ABCDEFGHIJKLMNOPRSTVWY[ALL] 
  P.K. Page 
  Pablo Neruda 
  Patrick Kavanagh 
  Paul Celan 
  Paul Muldoon 
  Philip Freneau 
  Philip Larkin 
  Philip Levine 
  Phillis Wheatley 
  Primo Levi 
   

Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.
 



Where applicable, U.S. & Int'l Copyrights by Bryant McGill. All Rights Reserved. Notices and Fair Use. McGill Trademark Licensed from the House of Gill, Corp Sole.