Terreno grigio pietroso della O di Monaghan la risata dal mio amore che thieved; Avete preso il bambino di gay della mia passione e mi avete dato il vostro clod-concepito.
Avete bloccato i piedi del mio boyhood ed ho creduto che la mia inciampata avesse il poise ed il progresso di Apollo e di suo voce il mio mumble a strati tongued.
Mi avete detto che l'aratro fosse immortal! Verde-vita della O che conquista aratro! Il mandrill ha macchiato, il vostro coltro blunted nel lea-campo regolare della mia fronte.
Avete cantato sulla cottura a vapore della canzone dei dunghills A della nidiata dei vigliacchi, voi avete profumato i miei vestiti con il weasel itch, voi lo avete alimentato sull'alimento dello swinish
Avete scagliato una fossa sulla mia visione della bellezza, dell'amore e della verità. Terreno grigio pietroso della O di Monaghan burgled la mia banca della gioventù!
Ha perso le ore lunghe di piacere tutte le donne che amano i giovani. La O può colpo di I però la parte posteriore del monster o scrivere con unpoisoned la penna.
Il suo nome in questi verses soli o accenna i campi scuri in cui il primo volo di gay del mio lyric ottiene interferito nella preghiera del contadino.
Mullahinsa, Drummeril, nero Shanco-Dovunque io lo gira vede nel terreno grigio pietroso degli amori guasti di Monaghan che sono stati sopportati per me.
Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.
Matt Damon
Ben Affleck
George Noory
Charles Barkley
Don Cheadle
Jason Alexander
Montel Williams
Raymond "Ray" Romano
Bibi McGill
Paul Gardener, Esquire
Jim "Supermind" Karol
Halima Rashid
Susaye Greene
Chantelle Paige
Katherine Kovin Pacino