Pendant que le nant dessine prs de la faon dont je peux voir inexorablement clair ma vanit. Ma somme de worthiness toujours si petite, diminue de moins moins aucun.
Car effroyable le destin me rclame enfin, comment pnibles semblent moi les pchs de mon pass ! Comment vif un bord de conscience peut venir pour tre ! Comment sans piti la drague de la mmoire !
Ye le fier de la terre qui compte vos gains, ce qui t'aiment de la valeur pour toutes vos douleurs ? La mort d'E'er claquera la porte, volont toi, comme moi, destin de visage et comptera les points -- FUTILIT.
Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.