Non posso agitarsi una bandierina o battere un tamburo; Dietro il mob mi ritardo con la laringe dumb; Alas! Temo che non sono un patriot.
Con gli occhi acrid vedo l'anima delle cose; Ed essere uguale unto me sono cuochi e re; Non attraverserei il duca della via A per venire a contatto di.
L'OH curse me affinch uno sciocco sia cos fiero; Per levarsi in piedi cos ancora e raffreddarsi in mezzo della folla. Per il dio del pari o del presidente, lasciarlo incoraggiare!
Ma no, malgrado il glee il mio cuore freddo; Penso che possa essere Poich sono vecchio; Sono dumb dove milioni urlano... L'OH che cosa l'inferno!
Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.