Um mordomo pede, a senhora estar comendo seu caf da manh alfresco? Se voc fosse assim que bom a respeito do elevador mim fora de minha cama ao veranda eu seria mais do que querendo imbibe o caf alfresco. Devo eu pedir o mestre para junt-lo para o caf alfresco, senhora? Mas meu nightgown assim sheer pde ver meu delta pubic alfresco. E sendo uma mulher da riqueza eu tenho o loins de um goddess. Quando voc, sendo mas um empregado, tiver o loins do urso do teddy de uma criana. Sim, mandar o mestre juntar o momento alfresco. Pde apenas tambm ser informed de meu delta pubic, ele no um segredo do estado. Adicionalmente, por causa de sua riqueza carrega o rgo de um touro, quando voc, sendo mas um empregado humilde, tiver o loins de um brinquedo.
Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.