Una donna anziana gradisce fondere il suo marito. Lo mette in un dispositivo di fusione e si versa verso l'esterno l'altra estremit in uno sciroppo sanguinante caldo, che interferisce in serie di muffe piccole del marito.
Che cosa splatters sul pavimento il cane lecca in su.
Quando si sono regolati ha diciassette mariti piccoli. Uno che getta al cane perch i genitals non si sono regolati a destra; troppo gradisce un vulva a causa di una bolla di aria.
Allora ci sono sedici mariti piccoli nudi che si levano in piedi in una fila attraverso la tabella di cucina.
Diddles loro e producono sedici costruzioni piccole.
Pensa che potrebbe fondere ancora il suo marito. Gradisce fonderla.
Potrebbe versarla in una serie ancora pi piccola di muffe del marito...
Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.