Lines composed while climbing the left ascent of Brockley Coomb, May 1795
With many a pause and oft reverted eye I climb the Coomb's ascent: sweet songsters near Warble in shade their wild-wood melody: Far off the unvarying Cuckoo soothes my ear. Up scour the startling stragglers of the flock That on green plots o'er precipices browse: From the deep fissures of the naked rock The Yew-tree bursts! Beneath its dark green boughs ('Mid which the May-thorn blends its blossoms white) Where broad smooth stones jut out in mossy seats, I rest:-and now have gained the topmost site. Ah! what a luxury of landscape meets My gaze! Proud towers, and Cots more dear to me, Elm-shadowed Fields, and prospect-bounding Sea. Deep sighs my lonely heart: I drop the tear: Enchanting spot! O were my Sara here.
Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.
Matt Damon
Ben Affleck
George Noory
Charles Barkley
Don Cheadle
Jason Alexander
Montel Williams
Raymond "Ray" Romano
Bibi McGill
Paul Gardener, Esquire
Jim "Supermind" Karol
Halima Rashid
Susaye Greene
Chantelle Paige
Katherine Kovin Pacino