RADIO PROGRAM
About Bryant McGill
Event Photographs
Various Online Works!
Dictionary of Rhyme
Community Forums
Visitor Comments
Open Publishing Projects
BUYING BOOKS
Free Downloads
Vision Board
Call for Submissions
Contact Information
Autograph Requests
Universality of Suffering
The Golden Rule
Book of Truth
Collected Works
Gift Givers Manifesto
Become the Change
Free Audio Readings
Wife and Daughters
Memorial Dedications
McGill Family History
Rare & Exotic Collectibles
A Few Favorite Quotes
Current Reading List
World Poetry Archive
MySpace.com
Linkedin.com
DeviantArt.com
Social Vibe Charity
YouTUBE.com
Squa.re Lifestyles
Technorati.com
Poker Players Net
NextCat.com
Friendster.com
NowLive.com
Bebo.com
Yuwie.com
Blogspot.com
Hi5 Network
Tribe Hollywood


Listen - Visit Site - Stations

Become Powerful!

Links & Partners




World Poetry Translation Project


Submit Human Translation | Discuss Poem | Post Poetry | Listen McGill Live

Timori Nel Solitude

by Samuel Coleridge

Scritto nel mese di aprile del 1798, durante l'allarme di
un'invasione

Un punto verde e silenzioso, in mezzo delle colline, dell silenzioso
di A di piccolo e! Posto più tranquillo di O'er nessuno skylark mai
sospeso egli stesso di canto. Le colline sono heathy, a parte il
fatto che gonfiando pendio, su cui hath un gay e un covering
gorgeous, tutto il dorato con il furze never-bloomless, che ora
fiorisce il più abbondantemente: ma il dell, bagnato dalla foschia,
è fresco e fragile come cornfield primaverile, o il lino non maturo,
quando, attraverso i relativi gambi metà-trasparenti, alla vigilia,
il sole livellato glimmers con luce verde. L'OH! 'tis un nook
spirito-spirit-healing calmo! Quale tutti, methinks, amerebbero; ma
principalmente lui, l'uomo humble, che, durante i suoi anni youthful,
ha saputo appena così tanto di folly come avuto fatto

Il suo manhood iniziale più saldamente saggio! Qui potrebbe trovarsi
sul fern o brughiera appassita, mentre dal lark di canto (che canta
unseen il minstrelsy che il solitude ama il più bene) e dal sole e
dall'aria breezy, il dolce influenza il o'er tremato la sua struttura;
E lui, con molte sensibilità, molti pensieri, hanno composto una
gioia meditative ed hanno trovato i significati religiosi nelle forme
della natura! E così, i suoi sensi spostati gradualmente in un sonno
mezzo, sogna dei mondi migliori e sognando sente ancora il thee, lark
di canto della O, quel più singest come un angelo nelle nubi!

Il Mio Dio! è una cosa malinconica per un tal uomo, che in pieno
conserverebbe fain la sua anima nel calmness, tuttavia necessariamente
deve ritenere per tutti i suoi fratelli-O umani il mio dio! Pesa sul
cuore, quello deve pensare che uproar e che disputa può ora mescolare
questo senso o quel o'er di senso invasione silenziosa di queste
colline ed il tuono ed il grido e tutto l'arresto dell'inizio; il
timore e la collera e in conflitto-uniformi indeterminati ora, anche
ora, perchance ed in sua isola natale: Carneficina e gemiti sotto
questo sole benedetto! Abbiamo offenduto, l'OH! i miei countrymen!
Abbiamo offenduto molto grievously e siamo stato i più tyrannous. Da
A est-ovest il gemito dell'accusa perfora il cielo! Il wretched
supplicano contro di noi; gran numero countless e veemente, i figli
del dio, i nostri fratelli! Come una nube che viaggia sopra, cotta a
vapore in su dalle paludi de Cairo di pestilence, nondimeno, i miei
countrymen! abbiamo noi andati avanti e sopportati alle tribù
distanti lo slavery ed i pangs e, più mortali lontano, nostri vizi,
di cui il segno profondo con perdition lento assassina l'uomo intero,
il suo corpo e la sua anima! Nel frattempo, nel paese, tutte le
dignità ed alimentazione specifiche Inghiottita nelle corti, nei
comitati, nelle istituzioni, nelle associazioni e nelle società, A
inutile, discorso-speech-mouthing, discorso-segnalante la cooperativa,
un Beneficio-Randello per adulazione reciproca, abbiamo bevuto in su,
demure come ad una tolleranza, inquinamenti dalla tazza brimming di
ricchezza; Contemptuous di tutta la regola onorata, tuttavia di
libertà di baratto e vita di povera dell'uomo per oro, come ad un
mercato! Le parole dolci della promessa cristiana, parole che persino
tuttavia potrebbe staccare la distruzione dal gambo, erano saggiamente
hanno predicato, sono o'er mormorato dall'uomo, di cui i toni
affermano come il piano e wearisome ritengono il loro commercio:
Scoffers rigogliosi alcuni, ma il più troppo indolent ritenerle
falsehoods o conoscere la loro verità. L'OH! blasphemous! il libro di
vita è reso a strumento superstitious di A, su cui o'er gabble i
giuramenti noi significhiamo rompersi; Per tutti dovere giur-tutto ed
in ogni posto, università e molo, consiglio e giustizia-corte; Tutti,
tutti devono giurare, il briber e corrotta, commerciante ed avvocato,
senatore e priest, i rich, il povero, l'uomo anziano ed i
giovani; Tutti, tutto il compor uno schema di perjury, quella bobina
del doth di fede; il nome stesso del dio suona come fascino del
juggler; e, GRASSETTO con gioia, avanti dal suo nascond-posto scuro e
solo (vista portentous!) il atheism di owlet, navigante sul athwart
obscene delle ale il mezzogiorno, cade i suoi coperchi blu-guarniti e
li tiene vicino e hooting al sole glorious nel cielo, Grida
fuori, "dove è?"

Ingrato ugualmente per pace, (lungo di pace conservato dalle flotte e
dai mari perilous) sicuro da guerra reale, abbiamo amavamo gonfiare
guerra-urliamo, appassionato per la guerra! Alas! per le età ignare
di tutti i relativi funzionamenti più ghastlier, (carestia o peste,
battaglia, o siege, o volo blu attraverso le nevi wintry), questa
gente intera, siamo stati clamorous per la guerra ed il massacro;
sport d'animazione, di cui paghiamo come cosa al colloquio, spectators
e non combattenti! Nessuna congettura anticipative di un unfelt
errato, nessuna speculazione sulla contingenza, comunque fioco e vago,
troppo vago e fioco rendere una causa di giustificazione; ed avanti,
(farcito fuori con la premessa grande, i nomi santi ed i adjurations
del dio nel cielo) trasmettiamo i nostri mandati per la determinata
morte delle migliaia e di dieci migliaia! I ragazzi e le ragazze e le
donne, che gemerebbero per vedere un bambino staccare il piedino
dell'insetto, tutti hanno letto della guerra, il divertimento migliore
per il nostro pasto di mattina! Il povero wretch, che ha imparato
le sue soltanto preghiere dai curses, che sa a malapena esprime
abbastanza per chiedere un blessing dal suo padre heavenly, diventa un
phraseman fluente, assoluto e tecnico nelle vittorie e sconfitte e
tutti i nostri termini di dainty per il fratricide; Termini che
trundle uniformemente il o'er le nostre linguette come le astrazioni
pure, i suoni vuoti a cui noi non uniscono sensibilità e non fissano
forma! Come se il soldato muoia senza una ferita; Come se le fibre di
questo telaio godlike siano incornate senza un pang; come se il
wretch, che è caduto nella battaglia, facente gli atti sanguinanti,
passi fuori a cielo, tradotto e non ucciso; Come se non abbia moglie
da pine per lui, nessun dio per giudicarlo! Di conseguenza, i giorni
diabolici stanno venendo su noi, O i miei countrymen! E che cosa se
tutto-all-avenging il providence, forte e retributive, li incita a
conoscere il significato delle nostre parole, li forzano ritenere il
desolation e l'agonia dei nostri doings feroci?

Risparmiare noi tuttavia per un po', il padre ed il dio! La O, li
risparmia tuttavia per un po'! L'OH! le donne non inglesi lasciate
trascinano il loro volo che perde i sensi sotto burthen dei loro
babes, degli infanti dolci, che ma ieri riso di il seno! I figli, i
fratelli, mariti, tutti che abbiano guardato mai con fondness sulle
forme che si sono sviluppate in su con voi intorno allo stesso
focolare e tutti che si siano sentiti che mai le Sabbath-flange senza
il infidel disprezzano, si rendono puro! Basamento avanti! essere
uomini! respingere un foe impious, impious e falso, una luce tuttavia
corsa crudele, che ride via tutta la virtù, mescolante il mirth con
gli atti dell'omicidio; e libertà ancora di promessa, essi stessi
troppo sensual essere amities del veleno e liberi della vita e
truffare il cuore di fede e di speranza calma e di tutto il che
soothes e tutto quel elevatori lo spirito! Basamento noi avanti;
Renderli indietro sull'oceano insultato e lasciarli gettare al minimo
sulle relative onde come l'alga vile, che un certo montagna-scoppio ha
scopato dai nostri puntelli! E l'OH! possiamo rinviamo non con un
trionfo drunken, ma con timore, Repenting dei torti con cui noi così
feroce stung un foe a frenzy!

Ho detto a, O Britanni! O i miei fratelli! Ho detto alla maggior parte
della verità amara, ma senza amarezza. Né ritenere il mio zelo o
irritabile o mistimed; Per mai può vero l'abitazione con loro che,
giocare inganna con la coscienza, sguardo di coraggio di sfida non ai
loro propri vizi. Siamo stati dupes troppo lunghi di un delusion
profondo! Alcuni, belike, gemente con il enmity agitato, prevedono
tutto il cambiamento da cambiamento di alimentazione costituita; Come
se un governo sia un abito su cui il nostri vizio e wretchedness sono
stati etichettati come i immaginazione-punti e le frange, con l'abito
staccato a piacere. Questi fissano affettuoso la causa radicale di A
ad alcuni Poveri drudges di providence chastising, che prendono in
prestito tutte le loro tonalità e qualità dal nostro proprio
wickedness del Rank e di folly, che ha dato loro la nascita e le ha
nutrite. Altri, nel frattempo, dote con un idolatry pazzo; e tutti che
non cadano prima delle loro immagini e rendono loro il culto, sono
nemici anche del loro paese!

Tali I sono stati ritenuti. - Ma, O Gran-Bretagna cara! O la mia isola
della madre! I bisogni devono thou dimostrare un nome più caro e
santo me, ad un figlio, ad un fratello e ad un amico, al marito di A e
ad un padre! chi il revere tutti i legami di amore naturale e li trova
tutti all'interno dei puntelli rocciosi thy del ot di limiti. Nativo
Gran-Bretagna della O! O la mia isola della madre! Come il thou dello
shouldst dimostrano il aught altrimenti ma cari e santi a me, che dai
laghi e dalle montagna-colline thy, le nubi di Thy, i dales calmi thy,
roccie thy e mari, hanno bevuto in tutta la mia vita intellettuale,
tutte le sensazioni dolci, tutti i pensieri ennobling, tutto il
adoration del dio nella natura, tutto il bello ed in tutte le cose
onorate, che cosa marche questo tatto mortale di spirito la gioia e
greatness del relativo essere futuro? Là vive né forma né
sensibilità nella mia anima Unborrowed dal mio paese! Isola divine e
beauteous della O! il hast del thou stato la mia suola e la maggior
parte del tempiale magnifico, in che cammino con awe e canta le mie
canzoni stately, amorose il dio che lo ha fatto! -

Maggio i miei timori, i miei timori filial, sono inutili! e possono i
vaunts e la minaccia del passaggio nemico vengeful come la raffica,
quella ruggita e morta via nell'albero distante: quale sentito e
sentito soltanto in questo dell basso, piegato non l'erba fragile.

Ma ora il delicati rugiada-cadono trasmettono all'estero il profumo al
frutto del furze dorato: La luce ha lasciato la sommità della
collina, comunque ancora bugie piene di sole di gleam belle, aslant
ivied il falò. Ora addio, addio, per un po', punto molle e silenzioso
della O! Sulla pecora-pista verde, sulla collina heathy, homeward
avvolgere il mio senso; e basso! ricordato dai bodings che hanno
bene-well-nigh stancato me, dall'io ritrovamento io stesso
sulla fronte e dalla pausa Startled! E dopo che sojourning solo in tal
quiet e nook circondato, in questo burst del prospetto, qui nel
principale oscuro, Fioco-tinto, là il majesty mighty di quel
amphitheatre enorme dei campi ricchi ed elmy, sembri come la società
che conversa con la mente e dandogli A impulso più vivace e un ballo
di pensiero! Ed ora, Stowey caro! Behold la chiesa-torretta di Thy e,
methinks, i quattro olmi enormi che ragruppano, che contrassegnano il
mansion del mio amico; Ed indietro vicino loro, nascosto dal mio punto
di vista, è il mio proprio cottage umile, in cui la mia madre babe
del mio e del babe abita nella pace! Con luce ed il thitherward
accelerato dei passi tendo, ricordandosi del thee, del dell verde e
silenzioso della O! E riconoscente, quello da quietness della natura e
musings solitari, tutto il mio cuore è ammorbidito ed è reso degno
per concedere l'amore ed i pensieri che yearn per il genere umano.


American Review | www.PaperLyon.com | McGill Live Radio | Publish
 

  Translations for this Poem
 English  Spanish  French  German
 Italian  Portuguese  Korean  Russian
 Chinese  Japanese    
 

  Poems by Samuel Coleridge
  1. Brockley Coomb
  2. Cologne
  3. Dejection An Ode
  4. Fears In Solitude
  5. France An Ode
  6. Frost At Midnight
  7. Kubla Khan
  8. Love
  9. On Donnes Poetry
  10. Reflections On Having Left
  11. The Dungeon
  12. The Eolian Harp
  13. The Nightingale
  14. The Pains Of Sleep
  15. The Rime Of The Ancient Ma
  16. This Lime-Tree Bower My Pr
  17. Time Real And Imaginary
  18. To Nature
  19. To The Rev George Coleridg
  20. To The River Otter
  21. Youth And Age
 
ABCDEFGHIJKLMNOPRSTVWY[ALL] 
  Samuel Coleridge 
  Sara Teasdale 
  Seamus Heaney 
  Sharon Olds 
  Siegfried Sassoon 
  Sir Henry Newbolt 
  Sir Philip Sidney 
  Sir Thomas Browne 
  Sir Walter Raleigh 
  Stanley Kunitz 
  Stephen Dobyns 
  Stephen Dunn 
  Stevie Smith 
  Sylvia Plath 
 

Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.
 



Where applicable, U.S. & Int'l Copyrights by Bryant McGill. All Rights Reserved. Notices and Fair Use. McGill Trademark Licensed from the House of Gill, Corp Sole.