Les chats de Jellicle sortent ce soir, des chats de Jellicle viennent un viennent tous: La lune de Jellicle est briller lumineux -- Jellicles viennent à la boule de Jellicle.
Les chats de Jellicle sont noirs et blanc, les chats de Jellicle sont plutôt petits; Les chats de Jellicle sont joyeux et lumineux, et plaisants d'entendre quand ils miaulent. Les chats de Jellicle ont les visages gais, chats de Jellicle ont les yeux noirs lumineux; Ils aiment pratiquer le leur aère et des graces et attente la lune de Jellicle pour se lever.
Les chats de Jellicle se développent lentement, des chats de Jellicle ne sont pas trop grands; Les chats de Jellicle sont roly-poly, ils savent danser un gavotte et un gabarit. Jusqu'à ce que la lune de Jellicle apparaisse ils fassent leur toilette et prendre leur repos: Lavage de Jellicles derrière leurs oreilles, Jellicles sec entre leurs orteils.
Les chats de Jellicle sont blancs et noir, les chats de Jellicle sont de taille modérée; Le saut de Jellicles comme un sauter-cric, chats de Jellicle ont les yeux travaillés au noir. Ils sont assez tranquilles dans les heures de matin, ils sont assez tranquilles dans l'après-midi, réservant leurs puissances terpsichorean de danser par la lumière de la lune de Jellicle.
Les chats de Jellicle sont noirs et blanc, les chats de Jellicle (en tant qu'I dit) sont petits; S'il s'avère justement être une nuit orageuse ils pratiqueront une câpre ou deux dans le hall. S'il se produit le soleil est briller lumineux tu dirais qu'ils n'ont eu rien à faire du tout: Ils sont reposants et se sauvants pour avoir raison pour la lune de Jellicle et la boule de Jellicle.
Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.
Matt Damon
Ben Affleck
George Noory
Charles Barkley
Don Cheadle
Jason Alexander
Montel Williams
Raymond "Ray" Romano
Bibi McGill
Paul Gardener, Esquire
Jim "Supermind" Karol
Halima Rashid
Susaye Greene
Chantelle Paige
Katherine Kovin Pacino