SEARCH ENTIRE SITE
Biographical Info
Projects & Site Map
News and Updates
Event Photographs
Contact Information
Bookmark and Share

Int'l Radio Program
Charity Foundation
Writings & Thoughts
Charity Poker Team
McGill Exotics Magazine
Light a Candle Vigil
Goodwill Treaty Updates
XAMMON Magazine
McGill RSS Feeds












World Poetry Translation Project


Submit Human Translation | Discuss Poem | Post Poetry | Listen McGill Live

La Chanson De Saginaw

by Theodore Roethke

Saginaw, Saginaw, le vent fait sauter vos pieds, quand la guilde
des dames met dessus une alimentation, l est des haricots de chaque
plat, et si tu manges plus que tu devrais, la destruction est
complte.

Hors de manire de cige il y a un jet que certains ont appel Swan
Creek; Les tortues ont des blessures de bloodsucker, et des pieds
dgotants moussus; Les fonds des canards de migration se dgagent
lui beaucoup moins ordonn.

Saginaw, Saginaw, les barmans ne pensent aucune dfectuosit;
Mais ils ont des manires d'indiquer quand tu n'agis pas bien: Ils
te jettent par le verre avant de plat et puis t'envoient la facture.

Le Morleys et creuse sont l'aristocratie; Une chose probable pour eux
ne sont pas plus mauvais que les gots de toi ou de moi, - tu d'une
fentre une d'image ne peus pas augmenter vers le haut quand tu
ferais pipi.

Dans Shaginaw, dans Shaginaw je suis all Shunday Shule; La seule
chose que j'ai jamais apprise s'est appele le Rhule d'or, - mais
c'est assez pour n'importe quel homme ce qui n'est pas un imbcile
appropri.

J'ai pris les cartes d'engagement sur mon vlo; J'ai aid dehors
avec les livres; Les membres avares quand ils ont sign fait avec
leurs regards avares, - les plus grands contribuants sont venus des
plus grandes escrocs de la ville.

Saginaw, Saginaw, il n'y a jamais un fart de mnage, parce que
s'il se produisait, il soufflerait l'endroit distant, - j'ai
rencontr une femme qui pourrait casser le vent et elle est ma
chrie.

O, je suis le gnie du monde, - de cela tu peus tre sr, mais
hlas, alack, et moi achin 'arrire, je suis souvent un boor ivre;
Mais quand I mourir-et ce ne seront pas bientt je chanterai avec
cher Tom Moore, avec ce bel homme, Tom Moore.

Coda:

Mon pre n'a jamais utilis un bton, il m'a gifl avec sa main;
Il tait un traversant prussien et travers et a su commander;
J'ai couru derrire lui chaque jour o il a march notre terre de
serre chaude.

J'ai vu une figure dans un nuage, enfant de A sur son sein, et
c'tait O, ma mre O, et elle tait moiti-dshabille, toutes
les femmes, O, sont belle quand ils sont moiti-dshabills.


American Review | www.PaperLyon.com | McGill Live Radio | Publish
 

  Translations for this Poem
 English  Spanish  French  German
 Italian  Portuguese  Korean  Russian
 Chinese  Japanese    
 

  Poems by Theodore Roethke
  1. Cuttings
  2. Dolor
  3. Elegy For Jane
  4. Epidermal Macabre
  5. In A Dark Time
  6. I Knew A Woman
  7. Journey Into The Interior
  8. My Papas Waltz
  9. Night Journey
  10. Pickle Belt
  11. Root Cellar
  12. Snake
  13. The Far Field
  14. The Geranium
  15. The Minimal
  16. The Reckoning
  17. The Saginaw Song
  18. The Sloth
  19. The Storm
  20. The Waking
 
ABCDEFGHIJKLMNOPRSTVWY[ALL] 
  T.S. Eliot 
  Ted Hughes 
  Ted Kooser 
  Theodore Roethke 
  Thom Gunn 
  Thomas Carew 
  Thomas Flatman 
  Thomas Gray 
  Thomas Hardy 
  Thomas Otway 
  Thomas Warton 
  Tony Harrison 

Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.
 





McGill Home Page
About Bryant McGill
Dictionary of Rhyme
BUYING BOOKS
Free Downloads
Call for Submissions
Contact Information
Autograph Requests
Birth of "Three Birds"
Universality of Suffering
The Golden Rule
Heritage Collection
Book: Collected Works
Peace and Freedom
McGill's Epigrams
Ask McGill Questions
Exotics Lifestyle Mag
Xammon Cosmic Mag
Book: Give Yourself
Book: Poetry in Motion
Book: Negativity Judo
Book: Super-Creativity
Book: Favorite Quotations
Book: Dictionary of Rhyme
Visitor Comments
Gift Giver's Manifesto
Bread and Sunflower
Become the Change
Mind & Motiavtion
McGill @ Facebook.com
McGill @ Twitter.com
McGill @ MySpace.com
McGill @ Linkedin.com
Exotic Collectibles
A Few Favorite Quotes
World Poetry Archive
General Interests
Esoteric & Mystical
McGill Family History
Memorial Dedications
Free Graphic Resources
Developer Resources
Blog Talk Chatter
Mass Media Contacts




Site Sections: McGill Radio Now!, Light a Candle, McGill Charities, Business & Services, Charity Poker Team, McGill Exotics, Post Secrets Project, American Review, Goodwill Treaty Updates, McGill for Congress, ProVIPS Profiles, Social Developments, Join McGill @ Ning, McGill Literary Award, McGill Literary Agency, Technology Resources, Creative Classifieds, Internet Spotlight.
 
Social Links: Facebook.com, Twitter.com, MySpace.com, Linkedin.com, DeviantArt.com, Social Vibe Charity, YouTUBE.com, Squa.re Lifestyles, Technorati.com, Poker Players Net, NextCat.com, Friendster.com, NowLive.com, Bebo.com, Yuwie.com, Blogspot.com, Hi5 Network, Tribe Hollywood.
 

Where applicable, U.S. & Int'l Copyrights by Bryant McGill. All Rights Reserved. Notices and Fair Use. McGill Trademark Licensed from the House of Gill.