SEARCH ENTIRE SITE
Biographical Info
Projects & Site Map
News and Updates
Event Photographs
Contact Information
Bookmark and Share

Int'l Radio Program
Charity Foundation
Writings & Thoughts
Charity Poker Team
McGill Exotics Magazine
Light a Candle Vigil
Goodwill Treaty Updates
XAMMON Magazine
McGill RSS Feeds












World Poetry Translation Project


Submit Human Translation | Discuss Poem | Post Poetry | Listen McGill Live

Der Sturm

by Theodore Roethke

1

Gegen den Steinwellenbrecher ominses nur einhllen, whrend der
Wind obenliegend jammert, kommend unten vom Berg und pfeifen zwischen
den Dornen, die Wicklung Terrassen; Ein dnnes Jammern der Leitungen,
des Ratterns und des Flatterns der Bltter und der kleinen
Strae-Lampe, die gegen den Lampe Pfosten schwingt und zuschlgt.

Wohin sind die Leute gegangen? Es gibt ein Licht auf dem Berg.

2

Entlang dem Sea-wall unvernderliches gltten sloshing des
Schwellen, die Wellen nicht schon stark, aber und nahe kommen und nahe
nach einander; Ein feiner Dampf des Regens fahrend innen vom Meer, den
Sand, wie ein breiter Spray des Rehpostens, den Wind vom Meer und den
Wind vom Gebirgsringen entrtselnd und gerade schlagen den
Schaumgummi von den whitecaps aufwrts in die Schwrzung.

Eine Zeit, nach Hause zu gehen! - - Und die schmutzige Verschiebung
eines Kindes trmt sich aufwrts aus einer Gasse heraus, luft A
Katze vom Wind, wie wir, zwischen den wei werdenen Bumen, herauf
Sankt Lucia, in der die schwere Tr ffnet, und unser Atem einfacher
kommt -- dann lt kommt schlgt fhrt ein Sprung des Donners und
der schwarze Regen ber uns, ber den flach-flat-roofed Husern
laufen und unten in die Boen und die Wnde, die Lattenfenster und
zuhause den letzten Beobachter und verschiebt die cardplayers
neher an ihren Karten, ihr anisette.

3

Wir kriechen zu unserem Bett und zu seiner Strohmatratze. Wir warten;
wir hren. Die Sturmruhepause weg, redoubles dann und in der Mitte
unten verbiegen die Bume zu Boden und lose rtteln das Letzte,
wizened Orangen im Obstgarten und drcken die Limbergartennelken
flach.

Eine Spinne erleichtert sich unten von einer beeinflussenden
Licht-Birne und luft ber die Bettdecke, unten unter das Eisen
bedstead. Wasser brllt in die Zisterne.

Wir liegen nahe auf dem kiesigen Kissen und schwer atmen und hoffen --
fr den groen letzten Sprung der Welle ber dem Wellenbrecher,
Meer-schwillt die flache Hochkonjunktur auf dem Strand vom sehr hohen,
der pltzliche Schauer, whrend die hervorragende Meer-Klippe
einstrzt und der Hurrikan das tote Stroh in den lebenden Kiefer-Baum
fhrt.


American Review | www.PaperLyon.com | McGill Live Radio | Publish
 

  Translations for this Poem
 English  Spanish  French  German
 Italian  Portuguese  Korean  Russian
 Chinese  Japanese    
 

  Poems by Theodore Roethke
  1. Cuttings
  2. Dolor
  3. Elegy For Jane
  4. Epidermal Macabre
  5. In A Dark Time
  6. I Knew A Woman
  7. Journey Into The Interior
  8. My Papas Waltz
  9. Night Journey
  10. Pickle Belt
  11. Root Cellar
  12. Snake
  13. The Far Field
  14. The Geranium
  15. The Minimal
  16. The Reckoning
  17. The Saginaw Song
  18. The Sloth
  19. The Storm
  20. The Waking
 
ABCDEFGHIJKLMNOPRSTVWY[ALL] 
  T.S. Eliot 
  Ted Hughes 
  Ted Kooser 
  Theodore Roethke 
  Thom Gunn 
  Thomas Carew 
  Thomas Flatman 
  Thomas Gray 
  Thomas Hardy 
  Thomas Otway 
  Thomas Warton 
  Tony Harrison 

Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.
 





McGill Home Page
About Bryant McGill
Dictionary of Rhyme
BUYING BOOKS
Free Downloads
Call for Submissions
Contact Information
Autograph Requests
Birth of "Three Birds"
Universality of Suffering
The Golden Rule
Heritage Collection
Book: Collected Works
Peace and Freedom
McGill's Epigrams
Ask McGill Questions
Exotics Lifestyle Mag
Xammon Cosmic Mag
Book: Give Yourself
Book: Poetry in Motion
Book: Negativity Judo
Book: Super-Creativity
Book: Favorite Quotations
Book: Dictionary of Rhyme
Visitor Comments
Gift Giver's Manifesto
Bread and Sunflower
Become the Change
Mind & Motiavtion
McGill @ Facebook.com
McGill @ Twitter.com
McGill @ MySpace.com
McGill @ Linkedin.com
Exotic Collectibles
A Few Favorite Quotes
World Poetry Archive
General Interests
Esoteric & Mystical
McGill Family History
Memorial Dedications
Free Graphic Resources
Developer Resources
Blog Talk Chatter
Mass Media Contacts




Site Sections: McGill Radio Now!, Light a Candle, McGill Charities, Business & Services, Charity Poker Team, McGill Exotics, Post Secrets Project, American Review, Goodwill Treaty Updates, McGill for Congress, ProVIPS Profiles, Social Developments, Join McGill @ Ning, McGill Literary Award, McGill Literary Agency, Technology Resources, Creative Classifieds, Internet Spotlight.
 
Social Links: Facebook.com, Twitter.com, MySpace.com, Linkedin.com, DeviantArt.com, Social Vibe Charity, YouTUBE.com, Squa.re Lifestyles, Technorati.com, Poker Players Net, NextCat.com, Friendster.com, NowLive.com, Bebo.com, Yuwie.com, Blogspot.com, Hi5 Network, Tribe Hollywood.
 

Where applicable, U.S. & Int'l Copyrights by Bryant McGill. All Rights Reserved. Notices and Fair Use. McGill Trademark Licensed from the House of Gill.