If you don't know the kind of person I am and I don't know the kind of person you are a pattern that others made may prevail in the world and following the wrong god home we may miss our star.
For there is many a small betrayal in the mind, a shrug that lets the fragile sequence break sending with shouts the horrible errors of childhood storming out to play through the broken dyke.
And as elephants parade holding each elephant's tail, but if one wanders the circus won't find the park, I call it cruel and maybe the root of all cruelty to know what occurs but not recognize the fact.
And so I appeal to a voice, to something shadowy, a remote important region in all who talk: though we could fool each other, we should consider-- lest the parade of our mutual life get lost in the dark.
For it is important that awake people be awake, or a breaking line may discourage them back to sleep; the signals we give--yes or no, or maybe-- should be clear: the darkness around us is deep.
Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.