When I face north a lost Cree on some new shore puts a moccasin down, rock in the light and noon for seeing, he in a hurry and I beside him
It will be a long trip; he will be a new chief; we have drunk new water from an unnamed stream; under little dark trees he is to find a path we both must travel because we have met.
Henceforth we gesture even by waiting; there is a grain of sand on his knifeblade so small he blows it and while his breathing darkens the steel his become set
And start a new vision: the rest of his life. We will mean what he does. Back of this page the path turns north. We are looking for a sign. Our moccasins do not mark the ground.
Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.