BROWSE PROJECTS
RADIO PROGRAM
About Bryant McGill
Event Photographs
Various Online Works!
Dictionary of Rhyme
Community Forums
Visitor Comments
Publishing Projects
BUYING BOOKS
Free Downloads
Vision Board
Call for Submissions
Contact Information
Autograph Requests
Universality of Suffering
The Golden Rule
Book of Truth
Collected Works
Gift Givers Manifesto
Become the Change
Free Audio Readings
Wife and Daughters
Memorial Dedications
McGill Family History
Exotic Collectibles
A Few Favorite Quotes
World Poetry Archive
MySpace.com
Linkedin.com
DeviantArt.com
Social Vibe Charity
YouTUBE.com
Squa.re Lifestyles
Technorati.com
Poker Players Net
NextCat.com
Friendster.com
NowLive.com
Bebo.com
Yuwie.com
Blogspot.com
Hi5 Network
Tribe Hollywood


Listen - Visit Site - Stations

Become Powerful!

Links & Partners




World Poetry Translation Project


Submit Human Translation | Discuss Poem | Post Poetry | Listen McGill Live

阵亡将士纪念日为战死者

by Yehuda Amichai

阵亡将士纪念日为战死者。现在增加所有你的损失哀情来他们的哀情, 留下你的妇女。混合哀痛充满哀痛, 象省时历史, 堆积假日和牺牲和哀悼在一天为容易, 方便记忆。

噢, 甜世界浸泡了, 象面包, 在甜牛奶里为可怕的无牙的上帝。"在所有这一些伟大的幸福之后掩藏。" 没有用途啜泣里面和尖叫外面。在所有之后这或许一些伟大的幸福掩藏。

阵亡将士纪念日。苦涩盐穿戴作为一个小女孩与花。街道是cordoned 与绳索, 为一起前进生活和死者。孩子以哀情没有他们自己行军慢, 象跨步在残破的玻璃。

Flautist 的嘴将停留象那许多天。一位死的战士游泳在小的头之上以死者的游泳运动, 以死者有关于生存水的地方的古老错误。

旗子丢失联络以现实和飞行。shopwindow 用美丽的妇女礼服装饰, 在蓝色和白色。并且一切在三种语言: 希伯来语, 阿拉伯, 和死亡。

一个伟大和皇家动物垂危所有通过夜在茉莉花树下以恒定的凝望在世界。

儿子死了在战争中的一个人走在街道象一名妇女与一个死的胚胎在她的子宫里。"在所有这一些伟大的幸福之后掩藏。"


American Review | www.PaperLyon.com | McGill Live Radio | Publish
 

  Translations for this Poem
 English  Spanish  French  German
 Italian  Portuguese  Korean  Russian
 Chinese  Japanese    
 

  Poems by Yehuda Amichai
  1. And We Shall Not Get Excited
  2. An Arab Shepherd Is Searching For H
  3. A Dog After Love
  4. A Jewish Cemetery In Germany
  5. A Man In His Life
  6. A Pity We Were Such A Good Inventio
  7. A Precise Woman
  8. Before
  9. Do Not Accept
  10. Ein Yahav
  11. Forgetting Someone
  12. God Full Of Mercy
  13. God Has Pity On Kindergarten Childr
  14. Half The People In The World
  15. If I Forget Thee Jerusalem
  16. I Dont Know If History Repeats Itse
  17. I Have Become Very Hairy
  18. I Know A Man
  19. I Want To Die In My Own Bed
  20. Jerusalem
  21. Love Of Jerusalem
  22. Memorial Day For The War Dead
  23. My Child Wafts Peace
  24. My Father
  25. Near The Wall Of A House
  26. Of Three Or Four In The Room
  27. Once A Great Love
  28. On Rabbi Kooks Street
  29. Quick And Bitter
  30. Temporary Poem Of My Time
  31. The First Rain
  32. The Little Park Planted
  33. Tourists
  34. Try To Remember Some Details
  35. What Kind Of A Person
  36. Wildpeace
  37. Yad Mordechai
  38. You Mustnt Show Weakness
 
ABCDEFGHIJKLMNOPRSTVWY[ALL] 
  Yehuda Amichai 
  Yosa Buson 
  Yusef Komunyakaa 
  Yves Bonnefoy 
   

Volunteers needed to translate poetry into different languages. Please help us correct the translation of these poems. We currently have 79,663 translations and are trying to create the largest and most accurate database of world poetry translations. We have started with machine translations which are very inaccurate. Please translate your favorite poem on this site. You will be given credit for your translation and a link to your site if desired. COPYRIGHT NOTICE: These poems have been gathered and submitted by many of people, and from many sources. Most have no copyright. However, some may may have copyrights. We have tried to collect poems that appear on many external sites where the author seems to want to disseminate. If you are an author and do not want your poetry translated into other languages then send a removal request and it will be promptly removed.
 



Where applicable, U.S. & Int'l Copyrights by Bryant McGill. All Rights Reserved. Notices and Fair Use. McGill Trademark Licensed from the House of Gill, Corp Sole.